Understand spoken Dutch

Body parts (head) Examples Dutch lesson

Recording English Dutch Status
It was love at first sight.

Het was liefde op het eerste gezicht.

a little guy with mouse-coloured hair

een klein ventje met muiskleurig haar

A beard does not make a philosopher.

Een baard maakt je nog geen filosoof.

to brush your hair

om je haar te borstelen

the water dripped from her hair and clothes

het water droop haar uit het haar en de kleren

His mouth suddenly felt bone-dry.

Zijn mond voelde plotseling kurkdroog aan.

because the arrow had hit a tendon in his neck

want de pijl had een pees in zijn hals getroffen

She had the saddest face Harry had ever seen.

Ze had het sipste gezicht dat Harry ooit gezien had.

his tongue hung out of his mouth, and his eyes shot flames

de tong hing hem uit de bek, en zijn ogen schoten vlammen

Now he clapped his wings, stretched his slender neck, and cried joyfully, from the depths of his heart

Nu klapte hij met zijn vleugels, richtte zijn slanke hals op en jubelde van ganser harte

Now it felt quite ashamed, and hid his head under his wings.

Nu gevoelde het zich geheel beschaamd en stak zijn kop onder zijn vleugels

And immediately an old duck flew to the poor beast and bit it in the neck

En terstond vloog er een oude eend naar het arme beest toe en beet het in de nek.

so delightful, to feel it splash over your head, and to dive down to the bottom.

zo prettig, het boven zijn kop te laten uitspatten en op de grond te duiken.

but she had poor eyesight, and therefore she thought, that this duckling must be a fat duck, who had got lost

maar zij had een slecht gezicht, en daarom dacht zij, dat het eendje een vette eend was, die verdwaald was geraakt

The snowflakes covered her long, blonde hair, which hung in curls resting on her shoulders

De sneeuwvlokken bedekten haar lang blond haar, dat in prachtige lokken op haar schouders neergolfde

the cheek

de wang

But in the corner, sat in the dawn of the morning whilst leaning against the wall; the poor little girl, with pale cheeks and smiling mouth

Maar in den hoek, tegen den muur aangeleund, zat in de koude morgenstond het arme meisje met rode wangen en met een glimlach om de lippen

Cover your eyes.

Bedek je ogen.

a sullen face

een nors gezicht

the eyebrow

de wenkbrauw