Understand spoken Dutch

"Now it felt quite ashamed, and hid his head under his wings." in Dutch

Nu gevoelde het zich geheel beschaamd en stak zijn kop onder zijn vleugels
Unstarted

Literal Breakdown

Summary

The Dutch translation for “Now it felt quite ashamed, and hid his head under his wings.” is Nu gevoelde het zich geheel beschaamd en stak zijn kop onder zijn vleugels. The Dutch, Nu gevoelde het zich geheel beschaamd en stak zijn kop onder zijn vleugels, can be broken down into 13 parts:"now" (nu), "felt (old form)" (gevoelde), "it" (het), "himself; herself; itself" (zich), "entirely" (geheel), "ashamed" (beschaamd), "and" (en), "put out" (stak), "his" (zijn), "head (animal)" (kop), "under; among" (onder), "his" (zijn) and "wings" (vleugels).

Examples of "Now it felt quite ashamed, and hid his head under his wings." in use

There is 1 example of the Dutch word for "Now it felt quite ashamed, and hid his head under his wings." being used:

Practice Lesson

Part of Speech Courses

Acknowledgements