Skip to main content
Understand spoken Dutch
Search
Understand spoken Dutch
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Online Lessons
"then" Practice Lesson
"then" Practice Dutch lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Learn
Recording
English
Dutch
Status
then
dan
Then it does not matter.
Dan maakt het niet uit.
Then I gladly return.
Dan kom ik graag terug.
Which bus should I take then?
Welke bus moet ik dan hebben?
And so they were as good as home.
En zo waren zij er dan zo goed als thuis.
And so the duckling went away
En zo ging het eendje dan heen
no matter; any
het maakt niet uit; welke dan ook
See you soon then.
Tot straks dan.
We have to leave now if we want to get home before dark.
Wanneer we voor het donker thuis willen zijn, dan moeten we nu op pad gaan.
then in this case
dan in dit geval
Well, will you ever shut up?
Welnu, wil je dan wel eens zwijgen?
So he came home again and was sad, because he really wanted to have a real princess.
Zo kwam hij dan weer thuis en was treurig, want hij wilde toch zo heel graag een echte prinses hebben.
with a whole lot of glass, so you can see
met flink veel glas, dan kun je zien
Then you have no right to express an opinion when sensible people are speaking.
Dan mag je ook geen mening hebben, als verstandige lieden met elkaar spreken.
then watch out that you don’t devour each other
kijk dan maar uit dat u elkaar niet verslindt
We therefore want to get around the table as quickly as possible in order to forge a strong coalition.
Wij willen dan ook zo snel mogelijk aan tafel om een sterke coalitie te smeden.
then we target the women
dan mikken we op de vrouwen
“The other ducklings look very sweet,“ said the old duck; “make yourself at home, and if you find an eel head, you can bring it to me.“
“De andere eendjes zien er allerliefst uit,” zei de oude eend; “doe maar, alsof je thuis waart, en als je een palingkop vindt, dan kun je die wel aan mij brengen.”
“Quack, quack! Come with me, then I will take you into the big world and introduce you in the duck cage: but keep close to me and watch out for the cat!“
“Kwak, kwak! Gaat maar met mij mee, dan zal ik je in de grote wereld brengen en je in de eendenkooi voorstellen: maar zorgt, dat je dicht in mijn nabijheid blijft, en neemt je voor de kat in acht!”
definitely consult the website
raadpleeg dan zeker de website
Pagination
Current page
1
Page
2
Next page
Next ›
Last page
Last »