Understand spoken Dutch

"And the tomcat, whom she called her son, could arch his back and purr; he even gave sparks, but then one had to stroke his hair the wrong direction." in Dutch

En de kater, die zij haar zoontje noemde, kon een hoge rug zetten en spinnen; hij gaf zelfs vonken van zich, maar dan moest men zijn haar de verkeerde kant opstrijken.
Unstarted

Literal Breakdown

Recording English Dutch Learn
Recording
Englishand Dutchen Learn
Recording
Englishthe Dutchde Learn
Recording
Englishtomcat Dutchkater Learn
Recording
Englishwho (conjunction) Dutchdie Learn
Recording
Englishshe Dutchzij Learn
Recording
Englishher Dutchhaar Learn
Recording
Englishlittle boy Dutchzoontje Learn
Recording
Englishnamed Dutchnoemde Learn
Recording
Englishcould (singular) Dutchkon Learn
Recording
Englisha Dutcheen Learn
Recording
Englishhigh (inflected form) Dutchhoge Learn
Recording
Englishback Dutchrug Learn
Recording
Englishto brace yourself (part 1) Dutchzetten Learn
Recording
Englishand Dutchen Learn
Recording
Englishto purr Dutchspinnen Learn
Recording
Englishhe Dutchhij Learn
Recording
Englishgave Dutchgaf Learn
Recording
Englisheven Dutchzelfs Learn
Recording
Englishsparks Dutchvonken Learn
Recording
Englishfrom Dutchvan Learn
Recording
Englishhimself Dutchzich Learn
Recording
Englishbut Dutchmaar Learn
Recording
Englishthen Dutchdan Learn
Recording
Englishhad to (singular) Dutchmoest Learn
Recording
Englishone (pronoun) Dutchmen Learn
Recording
Englishits Dutchzijn Learn
Recording
Englishhair Dutchhaar Learn
Recording
Englishthe Dutchde Learn
Recording
Englishwrong (inflected form) Dutchverkeerde Learn
Recording
Englishside Dutchkant Learn
Recording
Englishto iron on Dutchopstrijken Learn

Summary

The Dutch translation for “And the tomcat, whom she called her son, could arch his back and purr; he even gave sparks, but then one had to stroke his hair the wrong direction.” is En de kater, die zij haar zoontje noemde, kon een hoge rug zetten en spinnen; hij gaf zelfs vonken van zich, maar dan moest men zijn haar de verkeerde kant opstrijken.. The Dutch, En de kater, die zij haar zoontje noemde, kon een hoge rug zetten en spinnen; hij gaf zelfs vonken van zich, maar dan moest men zijn haar de verkeerde kant opstrijken., can be broken down into 31 parts:"and" (en), "the" (de), "tomcat" (kater), "who (conjunction)" (die), "she" (zij), "her" (haar), "little boy" (zoontje), "named" (noemde), "could (singular)" (kon), "a" (een), "high (inflected form)" (hoge), "back" (rug), "to brace yourself (part 1)" (zetten), "and" (en), "to purr" (spinnen), "he" (hij), "gave" (gaf), "even" (zelfs), "sparks" (vonken), "from" (van), "himself" (zich), "but" (maar), "then" (dan), "had to (singular)" (moest), "one (pronoun)" (men), "its" (zijn), "hair" (haar), "the" (de), "wrong (inflected form)" (verkeerde), "side" (kant) and "to iron on" (opstrijken).

Examples of "And the tomcat, whom she called her son, could arch his back and purr; he even gave sparks, but then one had to stroke his hair the wrong direction." in use

There is 1 example of the Dutch word for "And the tomcat, whom she called her son, could arch his back and purr; he even gave sparks, but then one had to stroke his hair the wrong direction." being used:

Practice Lesson

Themed Courses

Part of Speech Courses

Acknowledgements