Ze had het sipste gezicht dat Harry ooit gezien had.
Zie, dat is een ware geschiedenis!
Ron zei dat hij daar misselijk van werd
Of hebben de planeten dat soms niet aan je onthuld?
O, dat weet ik niet.
Nu, dat zullen we wel eens te weten komen!
Nu merkten zij, dat zij een echte prinses was, omdat zij door de twintig matrassen en de twintig donzen bedden heen de erwt gevoeld had.
Nu nam de prins haar tot vrouw; want nu wist hij, dat hij een echte prinses bezat, en de erwt kwam in het kabinet van zeldzaamheden, waarin zij nog te zien is, als niemand haar ten minste gestolen heeft.
Nu bemerkte het, dat de deur uit het ene scharnier geraakt was en zo scheef hing, dat het door de reet in de kamer kon sluipen, en dit deed het dan ook.
Mijn voet is zo dik dat hij niet meer in mijn schoen past.
Door de glans der zon beschenen, stond daar een oud kasteel, dat door een diepe gracht omgeven was, en van de muur tot aan het water groeide dicht kreupelhout.
Laat dat maar liggen, en leer je andere kinderen liever zwemmen!
Houdt je fatsoen en maak een buiging voor de oude eend, die je daar ziet: dat is de voornaamste van alle; zij is van Spaanse afkomst, daarom is zij zo dik.
Voor het geval dat.
Ik denk dat jij dit niet zelf hebt gekocht.
Ik ben blij dat je er niet was.
Ik ben bang dat ik dat niet begrijp.
Het was het enige ding dat ik kon doen.
’t Was gelukkig, dat de deur openstond en dat het tussen de takken in de vers gevallen sneeuw kon sluipen
Het is 10 jaar geleden dat ik schaak begon te spelen.