| |
You have nothing else to do, therefore you have foolish fancies. |
Je hebt niets uit te voeren, en daarom verzin je allerlei dwaasheden |
|
| |
Oh, it could not forget those beautiful, happy birds |
O, het kon die mooie, gelukkige vogels niet vergeten |
|
| |
And the swans swam around him and stroked him with their beaks. |
En de zwanen zwommen om hem heen en streelden hem met hun snavels. |
|
| |
The meeting was called off at the last minute. |
De vergadering werd op het laatste moment afgelast. |
|
| |
That writer is known for his derisive style. |
Die schrijver is bekend voor zijn spottende stijl. |
|
| |
He’s a descendant of Queen Victoria! |
Hij is een afstammeling van koningin Victoria! |
|
| |
The king sent his envoys abroad. |
De koning stuurde zijn gezanten naar het buitenland. |
|
| |
A bird is incessantly singing on my balcony. |
Een vogel zingt onophoudelijk op mijn balkon. |
|
| |
The prophet always carried a small bottle of anointing oil. |
De profeet droeg altijd een flesje zalfolie bij zich. |
|
| |
Of course, the results are impressive. |
Uiteraard zijn de resultaten indrukwekkend. |
|
| |
They scoffed at our efforts. |
Ze dreven de spot met onze inspanningen. |
|
| |
tyres, straw and street furniture |
banden, stro en straatmeubilair |
|
| |
Some people don’t like dogs. |
Sommige mensen houden niet van honden. |
|
| |
China is a leading exporter of arms. |
China is een toonaangevende exporteur van wapens. |
|
| |
The king was furious and sent him to the torture chamber. |
De koning was woedend en stuurde hem naar de folterkamer. |
|
| |
The human mind has wonderful twists. |
De menselijke geest heeft wonderlijke kronkels. |
|
| |
Yanni has responsibilities. |
Yanni heeft verantwoordelijkheden. |
|
| |
“I believe I shall go out into the wide world!” said the duckling. |
«Ik denk, dat ik de wijde wereld maar in zal gaan!» zei het eendje. |
|
| |
and on the hedge sat a raven and made her complain |
en op de heg zat een raaf en deed haar klagend gekras horen |
|
| |
it was overwhelmed with happiness, and yet not at all proud |
het was overgelukkig, maar volstrekt niet trots |
|