| |
to be born by caesarean section |
met een keizersnede geboren |
|
| |
Is the anxiety justified? |
Is de ongerustheid terecht? |
|
| |
I wish I’d been born Canadian. |
Was ik maar als Canadees geboren. |
|
| |
I need a pain reliever. |
Ik heb een pijnstiller nodig. |
|
| |
that is so unpredictable |
dat is zo onvoorspelbaar |
|
| |
What is the exchange rate? |
Wat is de wisselkoers? |
|
| |
Yanni is popular in his school. |
Yanni is populair in zijn school. |
|
| |
What did John sing on the stage? |
Wat heeft John op het toneel gezongen? |
|
| |
I can’t reveal my source. |
Ik kan mijn bron niet onthullen. |
|
| |
They deported Tom. |
Ze hebben Tom gedeporteerd. |
|
| |
the shortage on the labour market |
de krapte op de arbeidsmarkt |
|
| |
Thank you for your invitation. |
Bedankt voor de uitnodiging. |
|
| |
The teacher grumbled at the lazy students. |
De leraar mopperde op de luie studenten. |
|
| |
I wanted to hire a coach. |
Ik wilde een touringcar huren. |
|
| |
Tom was assigned that task. |
Tom kreeg die taak toegewezen. |
|
| |
the giant banger |
de reuzenknaller |
|
| |
This dress meets my taste. |
Deze jurk voldoet aan mijn gading. |
|
| |
They were treated rudely. |
Zij werden onbeleefd bejegend. |
|
| |
A tiny spark may become a great flame. |
Een kleine vonk kan een grote vlam worden. |
|
| |
The thieves split up their loot. |
De dieven verdeelden hun buit. |
|