| |
The beauty is beyond description. |
De schoonheid tart iedere beschrijving. |
|
| |
My annoyance doesn’t easily disappear. |
Mijn ergernis verdwijnt niet gemakkelijk. |
|
| |
My position is that we need to cooperate. |
Mijn stelling is dat we moeten samenwerken. |
|
| |
The king was forced into exile. |
De koning werd gedwongen tot ballingschap. |
|
| |
I have to consider every possibility. |
Ik moet iedere mogelijkheid overwegen. |
|
| |
It seems as though we have a mole in our midst. |
Het schijnt dat we een mol in ons midden hebben. |
|
| |
Obviously a hug must remain possible. |
Uiteraard moet een knuffel mogelijk blijven. |
|
| |
The truck made a sharp turn to the left. |
De vrachtwagen nam een scherpe bocht naar links. |
|
| |
it will be especially beneficial to get out again |
het zal vooral deugd doen om weer buiten te komen |
|
| |
he made more noise than was wise |
hij meer geluid maakte dan verstandig was |
|
| |
the biggest riot in the chess world |
de grootste rel in de schaakwereld |
|
| |
he stretched his snout straight towards the duckling |
hij strekte zijn snoet juist naar het eendje uit |
|
| |
Are voting machines safe? |
Zijn stemcomputers veilig? |
|
| |
Plants need nitrogen for their growth. |
Planten hebben stikstof nodig voor hun groei. |
|
| |
All of my brothers and sisters were born in Boston. |
Al mijn broers en zussen zijn in Boston geboren. |
|
| |
You had better go and speak to him in person. |
Je zou hem beter persoonlijk aanspreken. |
|
| |
The census is scheduled for next year. |
De volkstelling is gepland voor volgend jaar. |
|
| |
a managerial position |
een leidinggevende functie |
|
| |
The conjugation of this verb is tricky. |
De vervoeging van dit werkwoord is lastig. |
|
| |
She’s unaware of her beauty. |
Ze is zich niet bewust van haar schoonheid. |
|