Understand spoken Dutch

"him" Practice Dutch lesson

Recording English Sort descending Dutch Status
A lie has no legs.

Al is de leugen nog zo snel, de waarheid achterhaalt hem wel.

And the other swans bowed before him.

En de andere zwanen bogen zich voor hem.

And the swans swam around him and stroked him with their beaks.

En de zwanen zwommen om hem heen en streelden hem met hun snavels.

but the duckling thought they would harm him; and in his fear he flew into the milk pail, so the milk was splashed all over the room

maar het eendje dacht, dat zij hem kwaad wilden doen en vloog in zijn angst juist in het melkvat, zodat de melk overal in de kamer rondspatte

By the way, have you seen him lately?

Trouwens, heb je hem recent nog gezien?

Even the elder tree bent down its bows into the water, and the sun shone warm and lovely!

Zelfs de vlierboom boog zich met zijn takken tot hem in het water neer, en de zon scheen warm en liefelijk!

for him

voor hem

He already would have been happy if the ducks would have accepted him around them

Het zou al blij geweest zijn als de eenden hem maar in haar midden geduld hadden

He realized uneasily that everyone was staring at him.

Hij besefte onbehaaglijk dat iedereen hem aanstaarde.

He turned his back on me when I needed him most.

Hij keerde me de rug toe wanneer ik hem het meeste nodig had.

his tongue hung out of his mouth, and his eyes shot flames

de tong hing hem uit de bek, en zijn ogen schoten vlammen

How could he ever think to wish to be this pretty himself?

Hoe zou het hem ook in de gedachten komen, te wensen, zelf zo mooi te zijn?

I cared about him.

Ik gaf om hem.

I don’t think your mother likes him.

Ik denk niet dat je moeder hem leuk vindt.

I have a car, but I almost never use it.

Ik heb een auto maar ik gebruik hem bijna nooit.

I heard him speak English often.

Ik hoorde hem vaak Engels spreken.

I hope Tom doesn’t think that we hate him.

Ik hoop dat Tom niet denkt dat we hem haten.

I thought you cared about him.

Ik dacht dat je om hem gaf.

It lay there for two whole days; then two wild geese or, rather said, gannets came to him; it was not that long ago that they hatched from the egg, and that is why they were so overconfident.

Zo lag het twee hele dagen; toen kwamen er twee wilde ganzen of, liever gezegd, genten naar hem toe; het was nog niet lang geleden, dat zij uit het ei gekropen waren, en daarom waren zij zo overmoedig.

It turned its head to put it under his wings; but at the same moment there was a terribly big dog close to the duckling.

Het draaide zijn kop om, om hem onder de vleugels te steken; maar op hetzelfde ogenblik stond er een vreselijk grote hond dicht bij het eendje.