Understand spoken Thai

"polite particle for male speakers" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
Shall I cut the onions? (male polite form) ผมควรจะหั่นหัวหอมดีไหมครับ
Excuse me, do you have children or not? (male polite form) ขอโทษคุณมีบุตรหรือเปล่าครับ
She maybe would use the cute female form of the word “I”. เขาอาจจะแทนตัวเองว่า หนู นะครับ
We may be use the informal form of the word “I”. เราอาจจะแทนตัวเองว่า เรา นะครับ
So if you go there then don’t do it. ดังนั้นถ้าใครไปอย่าไปทำนะครับ
But that’s fine, it was great fun. แต่ก็ไม่เป็นไรครับสนุกดี
When will we get to the border? (male polite form) เราจะถึงชายแดนเมื่อไหร่ครับ
Where is Don Mueang airport? (male polite form) สนามบินดอนเมืองอยู่ที่ไหนครับ
No, maybe some other time. (male polite form) ไม่เป็นไรวันอื่นดีกว่าครับ
Could you wake me up at 7 o’clock please? คุณช่วยปลุกผมตอนเจ็ดโมงได้ไหมครับ
Is there a gas station in this area? (male polite form) แถวนี้มีปั๊มน้ำมันไหมครับ
Where is the place to send a telegram, do you know? (male polite form) ที่ส่งโทรเลขอยู่ตรงไหนทราบไหมครับ
Are you frying the fish in this pan? (male polite form) คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหมครับ
That is okay, please keep the change. (male polite form) ไม่เป็นไรที่เหลือนี่ให้คุณครับ
When is the next flight to Rome? (male polite form) เที่ยวบินไปโรมเที่ยวต่อไปออกกี่โมงครับ
I swam with a large swimming ring to play. ผมว่ายน้ำเอาห่วงยางใหญ่ๆอะครับมาว่ายเล่น
The ferry is a boat that you can drive a car onto. เรือเฟอร์รี่เป็นเรือที่สามารถเอารถยนต์เนี่ยขับขึ้นไปบนเรือได้นะครับ
OK (male polite form) ตกลงครับ
That person over there. (male polite form) คนโน้นครับ
Did you have enough to eat? (male polite form) คุณอิ่มไหมครับ