Understand spoken Thai

"as; that" Practice Thai lesson

Recording English Thai Status
Tom admitted he’d lied. ทอมยอมรับว่าเขาโกหก
I admit that I wasn’t sure. ผมยอมรับว่าผมไม่แน่ใจ
I didn’t know that he was still single. ผมไม่ทราบว่าเขายังเป็นโสด
I’m worried he is going to be sick. ฉันกังวลว่าเขาจะไม่สบาย
I admit that I wasn’t happy. ผมยอมรับว่าผมไม่มีความสุข
I had to admit that it was funny. ฉันยอมรับว่ามันเป็นเรื่องตลก
Do you think I need to lose weight? คุณคิดว่าผมต้องลดน้ำหนักไหม
I hope my dreams come true. ฉันหวังว่าความฝันของฉันจะเป็นจริง
“I said...I am like this”. Like this. (male polite form) ดิฉันว่า.. ดิฉันอย่างงั้น..อย่างงี้นะครับ
I heard that your wife had an accident. ผมได้ยินว่าภรรยาของคุณประสบอุบัติเหตุ
I think it’s fascinating. ผมคิดว่ามันน่าสนใจ
I will address them using “you” (for younger people). ผมก็จะเรียกเขาว่าน้อง
I find that interesting. ผมว่านั่นมันน่าสนใจ
I’m sure we could arrange that. ผมแน่ใจว่าเราจัดการได้
I think Tom is being reasonable. ฉันคิดว่าทอมมีเหตุผล
We should use the word “you” (for people older than you) or “you” (for people younger than you). เราควรจะใช้คำว่า พี่ หรือว่า น้อง แทน
I think your idea is very nice. ฉันคิดว่าความคิดของคุณดีมาก
I reckon that’s a good idea. ผมคิดว่านั่นเป็นความคิดที่ดี
But mostly you will rarely see men addressing women using the impolite form of “you”, something like this. แต่ส่วนใหญ่จะไม่ค่อยเห็นผู้ชายเรียกผู้หญิงว่า มึง อะไรอย่างงี้นะ
Tom told me that he had no regrets. ทอมบอกผมว่าเขาไม่เสียใจ