|
The bride and groom cut the wedding cake. |
เจ้าสาวและเจ้าบ่าวตัดเค้กแต่งงาน |
|
|
Do you know the area code for Australia? |
คุณทราบรหัสโทรศัพท์ของออสเตรเลียไหม |
|
|
Did you have to pay a fine? |
พวกคุณต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า |
|
|
The weather is as dry as being in the desert. |
อากาศแห้งแล้งเหมือนอยู่ในทะเลทราย |
|
|
He is going to live in Thailand for a minimum of two years and a maximum of four years. |
เขาจะไปอยู่เมืองไทยอย่างน้อยราวสองปีอย่างมากสี่ปี |
|
|
I like to travel. |
ฉันชอบการท่องเที่ยว |
|
|
There are about four or five popular beaches. |
ที่นั่นจะมีหาดทรายดังๆอยู่ประมาณสี่ห้าหาด |
|
|
He might answer me that yeah.. I have just came back from Bangkok. |
เขาอาจจะตอบผมว่า เออ..กูพึ่งกลับมาจากกรุงเทพว่ะ |
|
|
Is there a counselor who specializes in homosexuality? |
มีที่ปรึกษาเกี่ยวกับรักร่วมเพศหรือไม่ |
|
|
Tom and his family survived the earthquake. |
ทอมและครอบครัวรอดชีวิตจากแผ่นดินไหว |
|
|
Tom got a thirty percent pay raise. |
ทอมได้ค่าจ้างเพิ่มสามสิบเปอร์เซ็นต์ |
|
|
tourists in a horse cart |
นักท่องเที่ยวในรถม้า |
|
|
a guide with tourists |
ไกด์กับนักท่องเที่ยว |
|
|
a baby with his bottle in an armchair |
เด็กทารกกับขวดนมของเขาบนเก้าอี้นวม |
|
|
How much is the airplane ticket to go to Belgium? |
ตั๋วเครื่องบินไปเบลเยี่ยมราคาเท่าไหร่คะ |
|
|
That is a matter of history. |
อันนั้นก็เป็นเรื่องของประวัติศาสตร์ |
|
|
Earthquakes and floods are natural disasters. |
แผ่นดินไหวและน้ำท่วมเป็นภัยธรรมชาติ |
|
|
I’m so drunk now that I’m seeing two keyboards. |
ตอนนี้ผมเมามากจนเห็นแป้นพิมพ์สองอัน |
|
|
She is a cook in a Thai restaurant in Belgium |
เขาเป็นแม่ครัวในร้านอาหารไทยที่เบลเยี่ยม |
|
|
We ate normal food such as rice, plain fried rice. |
เรากินอาหารธรรมดามากๆเช่นข้าวข้าวผัดธรรมดาเนี่ยแหละ |
|