| |
The dog’s drool stained the carpet. |
Der Speichel des Hundes hat den Teppich befleckt. |
|
| |
to compromise between life and work |
einen Kompromiss zwischen Leben und Arbeit finden |
|
| |
thick garlands of holly and mistletoe |
dicke Girlanden aus Stechpalmen und Mistelzweigen |
|
| |
We hope many of you will come. |
Wir hoffen, dass Sie zahlreich erscheinen werden. |
|
| |
A large pillar obstructs the view of the lake. |
Eine große Säule versperrt die Sicht auf den See. |
|
| |
By chance he saw a rare butterfly. |
Durch Zufall sah er einen seltenen Schmetterling. |
|
| |
Can you change a traveller’s cheque for me? |
Können Sie für mich einen Reisescheck umtauschen? |
|
| |
Jesus casts out the devil from a possessed person. |
Jesus treibt den Teufel aus einem Besessenen aus. |
|
| |
She chose exile voluntarily. |
Sie hat sich freiwillig für das Exil entschieden. |
|
| |
a structured, resource-oriented approach |
ein strukturierter, ressourcenorientierter Ansatz |
|
| |
I want to talk to the Canadian consulate. |
Ich möchte mit dem kanadischen Konsulat sprechen. |
|
| |
That cheerful mood did not last long. |
Die heitere Stimmung hielt jedoch nicht lange an. |
|
| |
Ziri made an enclosure for his tortoise. |
Ziri hat ein Gehege für seine Schildkröte gebaut. |
|
| |
you are involved in all phases of the process |
Sie sind in alle Phasen des Prozesses eingebunden |
|
| |
the worst defeat in three hundred years |
die schlimmste Niederlage seit dreihundert Jahren |
|
| |
When a fool is silent, he may be considered wise. |
Wenn ein Narr schweigt, kann er als weise gelten. |
|
| |
Tom was brutally murdered in his own house. |
Tom wurde in seinem eigenen Haus brutal ermordet. |
|
| |
Could you call me back on my landline? |
Könnten Sie mich auf meinem Festnetz zurückrufen? |
|
| |
A cloud is condensed water vapour. |
Eine Wolke besteht aus kondensiertem Wasserdampf. |
|
| |
Mauve was initially called “Tyrian purple.” |
Mauve wurde ursprünglich „Tyrian Purple“ genannt. |
|