Understand spoken German

Phrases German lesson

Recording English German Status
The composition of the new European Commission is not going smoothly. Die Zusammensetzung der neuen EU-Kommission verläuft nicht reibungslos.
The conflict between blacks and whites in the city became worse. Der Konflikt zwischen Schwarzen und Weißen in der Stadt wurde schlimmer.
My house has two floors, a swimming pool and a large garden. Mein Haus hat zwei Stockwerke, einen Schwimmbad und einen großen Garten.
and along my father’s garden path I saw the tall trees standing und entlang des Gartenweges meines Vaters sah ich die hohen Bäume stehen
I wish you much hope and prospects in the future days. Ich wünsche Ihnen viel Hoffnung und Perspektiven für die kommenden Tage.
I know you will go away again when the match burns out. Ich weiß, dass du wieder weggehen wirst, wenn das Streichholz ausbrennt.
It lay in the swamp among the reeds when the sun began to shine warmly again. Es lag im Sumpf im Schilf, als die Sonne wieder warm zu scheinen begann.
Knowing how to conjugate verbs is an absolute necessity. Die Kenntnis der Konjugation von Verben ist eine absolute Notwendigkeit.
And from the trees appeared suddenly three beautiful white swans. Und aus den Bäumen erschienen plötzlich drei wunderschöne weiße Schwäne.
I think it wouldn’t be too hard to come up with a better system. Ich denke, es wäre nicht allzu schwer, ein besseres System zu entwickeln.
Tom can make me feel better after a bad day. Tom kann dafür sorgen, dass es mir nach einem schlechten Tag besser geht.
Algeria relies a lot on oil revenue. Algerien ist in hohem Maße von den Einnahmen aus dem Ölgeschäft abhängig.
Does your house have a basement? No, but we do have a large attic. Ist Ihr Haus unterkellert? Nein, wir haben jedoch einen großen Dachboden.
Absenteeism due to illness has been increasing in our country for years. Die krankheitsbedingten Fehlzeiten nehmen in unserem Land seit Jahren zu.
“I believe I shall go out into the wide world!” said the duckling. „Ich glaube, ich werde in die weite Welt hinausgehen!“ sagte das Entlein.
With that score we are clearly lagging behind in Europe. Mit diesem Ergebnis liegen wir im europäischen Vergleich deutlich zurück.
If I have to show a lot of guts in the tests, it will be difficult. Wenn ich in den Tests besonders viel Mumm zeigen muss, wird es schwierig.
“Actually, he is not that ugly, if you look closely at him!” „Eigentlich ist er gar nicht so hässlich, wenn man ihn genau betrachtet!“
And immediately an old duck flew to the poor beast and bit it in the neck. Und sofort flog eine alte Ente zu dem armen Tier und biss es in den Hals.
The poor animal did not know what these birds were called nor where they were flying to Das arme Tier wusste weder, wie diese Vögel hießen, noch wohin sie flogen