Understand spoken Dutch

On the farm Examples Dutch lesson

Recording English Dutch Status
He destroyed cities and farms in his path.

Hij verwoestte steden en boerderijen op zijn pad.

The woman clapped her hands together, which made him fly first into the butter churn, and then into the meal-tub

De vrouw sloeg de handen in elkaar, waarop het eerst in het botervat en toen in de meelton vloog

Around the cornfields and the pastures were vast forests, and in the middle of the forests deep lakes.

Rondom de korenvelden en de weiden waren uitgestrekte bossen, en midden in de bossen diepe meren.

and then he began to feel such a great longing for a swim on the water, that he could not help telling the hen.

het kreeg zulk een lust om in het water te zwemmen, dat het zich niet kon weerhouden, dit tegen de kip te zeggen.

the watering can

de gieter

the fields

de velden

but the duckling thought they would harm him; and in his fear he flew into the milk pail, so the milk was splashed all over the room

maar het eendje dacht, dat zij hem kwaad wilden doen en vloog in zijn angst juist in het melkvat, zodat de melk overal in de kamer rondspatte

the haystack

de hooiberg

But the poor duckling that had hatched last and looked so ugly was bitten, bumped and fooled by both the ducks and the chickens.

Maar het arme eendje, dat het laatst uit het ei gekomen was en er zo lelijk uitzag, werd gebeten, gestoten en voor de gek gehouden, en dat zowel door de eenden als door de kippen.

a cart that rattles on the cobblestones

een kar die ratelt op de keien

a dark patchwork of fields and trees

een donkere lappendeken van velden en bomen

and on the hedge sat a raven and made her complain

en op de heg zat een raaf en deed haar klagend gekras horen

The ducks bit it, and the chickens pinched it, and the girl who fed the beasts kicked it.

De eenden beten het, en de kippen pikten het, en de meid, die de beesten eten moest geven, schopte het.

It ran across fields and pastures; but there was such a violent storm that had trouble standing on its feet.

Het liep over veld en weiden; maar er woei zulk een hevige storm, dat het werk had om op zijn poten te blijven staan.

The duckling expressed as his opinion, that it could be different, but the chicken was not able to do that.

Het eendje gaf als zijn mening te kennen, dat het toch ook wel eens anders zou kunnen zijn maar dat kon de kip niet velen.

the bandwagon

de kar

the farm

de hoeve

It’s better to be killed by them, than being bitten by the ducks, pecked by the chickens, kicked by the maiden who feeds the chickens, or starved with hunger in the winter.

’t Is beter, door hen gedood, dan door de eenden gebeten, door de kippen gepikt, door de meid, die aan de kippen eten geeft, geschopt te worden en in de winter gebrek te lijden!

the greenhouses

de kruidenkassen

to look for a needle in a haystack

een speld in de hooiberg zoeken