’t Is beter, door hen gedood, dan door de eenden gebeten, door de kippen gepikt, door de meid, die aan de kippen eten geeft, geschopt te worden en in de winter gebrek te lijden!
Literal Breakdown
Recording | English | Dutch | Learn |
---|---|---|---|
it (abbreviation) | ’t |
||
is | is |
||
better | beter |
||
by; through | door |
||
them | hen |
||
killed (past participle) | gedood |
||
than | dan |
||
by; through | door |
||
the | de |
||
ducks | eenden |
||
was bitten | gebeten |
||
by; through | door |
||
the | de |
||
chickens | kippen |
||
pecked | gepikt |
||
by; through | door |
||
the | de |
||
maiden | meid |
||
who (conjunction) | die |
||
at | aan |
||
the | de |
||
chickens | kippen |
||
food | eten |
||
gives | geeft |
||
kicked | geschopt |
||
to be; to become | worden |
||
and | en |
||
in | in |
||
the | de |
||
winter | winter |
||
lack | gebrek |
||
to | te |
||
to suffer | lijden |
Summary
The Dutch translation for “It’s better to be killed by them, than being bitten by the ducks, pecked by the chickens, kicked by the maiden who feeds the chickens, or starved with hunger in the winter.” is ’t Is beter, door hen gedood, dan door de eenden gebeten, door de kippen gepikt, door de meid, die aan de kippen eten geeft, geschopt te worden en in de winter gebrek te lijden!. The Dutch, ’t Is beter, door hen gedood, dan door de eenden gebeten, door de kippen gepikt, door de meid, die aan de kippen eten geeft, geschopt te worden en in de winter gebrek te lijden!, can be broken down into 33 parts:"it (abbreviation)" (’t), "is" (is), "better" (beter), "by; through" (door), "them" (hen), "killed (past participle)" (gedood), "than" (dan), "by; through" (door), "the" (de), "ducks" (eenden), "was bitten" (gebeten), "by; through" (door), "the" (de), "chickens" (kippen), "pecked" (gepikt), "by; through" (door), "the" (de), "maiden" (meid), "who (conjunction)" (die), "at" (aan), "the" (de), "chickens" (kippen), "food" (eten), "gives" (geeft), "kicked" (geschopt), "to be; to become" (worden), "and" (en), "in" (in), "the" (de), "winter" (winter), "lack" (gebrek), "to" (te) and "to suffer" (lijden).Examples of "It’s better to be killed by them, than being bitten by the ducks, pecked by the chickens, kicked by the maiden who feeds the chickens, or starved with hunger in the winter." in use
There is 1 example of the Dutch word for "It’s better to be killed by them, than being bitten by the ducks, pecked by the chickens, kicked by the maiden who feeds the chickens, or starved with hunger in the winter." being used:Recording | English | Dutch | Learn |
---|---|---|---|
The ugly young duckling | Het lelijke jonge eendje |
Practice Lesson
Lesson words