Skip to main content
Understand spoken Dutch
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Dutch
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Online Lessons
Parts of speech Dutch Courses
Verbs (past participle) Courses
Verbs (past participle) 8 Course
Verbs (past participle) 8 Examples Lesson
Verbs (past participle) 8 Examples Dutch lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Recording
English
Dutch
Status
She had gone to bed.
Ze was naar bed gegaan.
I still knew their fathers
ik heb hun vaders nog gekend
I discovered Tom’s secret.
Ik heb Toms geheim ontdekt.
He discovered a new star.
Hij heeft een nieuwe ster ontdekt.
“You have to decide that for yourself,” continued the old duck and left.
“Je moet het zelf weten,” hernam de oude eend en ging weg.
The ducks bit it, and the chickens pinched it, and the girl who fed the beasts kicked it.
De eenden beten het, en de kippen pikten het, en de meid, die de beesten eten moest geven, schopte het.
And so it stayed motionless, while the hail whirled through the reeds and one shot after another banged
En zo bleef het roerloos liggen, terwijl de hagel door het riet snorde en er schot op schot knalde.
Now they realized that she was a real princess, because she had felt the pea through the twenty mattresses and twenty feather-down quilts.
Nu merkten zij, dat zij een echte prinses was, omdat zij door de twintig matrassen en de twintig donzen bedden heen de erwt gevoeld had.
First later on the day it became quiet; but the poor duckling did not dare to get up yet; it waited several hours more, before it turned around, and then it rushed out of the swamp as fast as it could.
Eerst laat op de dag werd het stil; maar het arme eendje durfde nog niet opstaan; het wachtte nog verscheidene uren, voordat het omkeek, en toen snelde het uit het moeras weg, zo vlug als het maar kon.