Understand spoken Dutch

"there (place)" Practice Dutch lesson

Recording English Dutch Sort ascending Status
“No I don’t have them all yet; the biggest egg is still there; how long will it take before it hatches?”

“Nee ik heb ze nog niet allemaal; het grootste ei ligt daar nog; hoe lang zal het nog wel duren, eer dat uitkomt?”

“It stretches far beyond the other side of the trees, until the pastor’s garden; but I have never been there.”

“Die strekt zich nog ver aan de andere kant van het geboomte uit, tot aan de tuin van de pastoor; maar daar ben ik nog nooit geweest.”

Both of them stop there.

Ze stoppen daar allebei.

we didn’t give it the proper attention then

wij schonken daar toen niet de juiste aandacht aan

Do you know how I can get there?

Weet je hoe ik daar kan komen?

What do you have there? (you plural)

Wat hebben jullie daar?

The child sat in the stiffness of death whilst holding the matches, of which one box was burnt.

Verstijfd zat het kind daar met de lucifers, waarvan een doosje geheel opgebrand was.

Sorry, I’m not responsible for that.

Sorry, daar ben ik niet verantwoordelijk voor.

Ron said it made him sick

Ron zei dat hij daar misselijk van werd

Splash! there she jumped into the water.

Plof! daar sprong zij in het water.

Oh, look, there comes the bus!

O, kijk, daar komt de bus al aan!

well, we will find out soon

nu, daar zullen we wel gauw achter komen

but - the light already went out, the stove disappeared and all that was left, was the remains of a half-burnt match in her hand.

maar - daar ging het lichtje uit, de kachel verdween, zij hield slechts een klein stompje van het afgebrande lucifertje in de hand.

Can we sit there?

Kunnen we daar zitten?

You cannot touch anything there.

Je mag daar niets aanraken.

You can make your fortune there, no matter how ugly you may be.

Je kunt je fortuin daar wel maken, hoe lelijk je ook wezen mocht.

Yes, it was really wonderful out there on the land!

Ja, het was werkelijk heerlijk daar buiten op het land!

Keep your decency and bow to the old duck you see there: that is the most important of all; she is of Spanish descent, which is why she is so fat.

Houdt je fatsoen en maak een buiging voor de oude eend, die je daar ziet: dat is de voornaamste van alle; zij is van Spaanse afkomst, daarom is zij zo dik.

Yesterday there was a Flemish education decree that includes no less than 4,488 pages.

Gisteren kwam daar een besluit van het Vlaams onderwijs bij dat niet minder dan 4.488 pagina’s omvat.

and the smallest shouted: “there is a new swan!”

en het kleinste riep: «Daar is een nieuwe zwaan!»