Understand spoken Dutch

"The ugly young duckling" Practice Dutch lesson

Recording English Dutch Sort descending Status
in it he saw his own image

het zag daarin zijn eigen beeltenis

He already would have been happy if the ducks would have accepted him around them

Het zou al blij geweest zijn als de eenden hem maar in haar midden geduld hadden

it swam in the water, dived under with his head, but was treated with contempt by all other animals, because of its ugly appearance.

het zwom in het water, het dook met zijn kopje onder, maar door alle dieren werd het om zijn lelijkheid met minachting bejegend

Near here in another swamp are some nice wild geese, all ladies, who, like you, can say “quack!”.

Hier dichtbij in een ander moeras zijn enige aardige wilde ganzen, allemaal dames, die evenals jij “kwak!” kunnen zeggen.

Here it lay all night; it was tired and sad.

Hier lag het de gehele nacht; het was vermoeid en verdrietig.

Here an old woman lived with her cat and her chicken.

Hier woonde een oude vrouw met haar kater en haar kip.

He is so young and looks so beautiful!

Hij is zo jong en ziet er zo prachtig uit!

he stretched his snout straight towards the duckling

hij strekte zijn snoet juist naar het eendje uit

How could he ever think to wish to be this pretty himself?

Hoe zou het hem ook in de gedachten komen, te wensen, zelf zo mooi te zijn?

Keep your decency and bow to the old duck you see there: that is the most important of all; she is of Spanish descent, which is why she is so fat.

Houdt je fatsoen en maak een buiging voor de oude eend, die je daar ziet: dat is de voornaamste van alle; zij is van Spaanse afkomst, daarom is zij zo dik.

Their legs went by themselves, and they were all in the water; even the ugly, greyish duckling swam along.

Hun poten gingen van zelf, en allen waren zij in het water; zelfs het lelijke, grauwe eendje zwom mee.

I couldn't get them in; no matter how much it quacked, it didn't help me!

Ik kon ze er maar niet in krijgen; hoe ik ook kwakte, het hielp mij niemendal!

I mean it only for your own good.

Ik meen het goed met je!

I don’t want to speak about myself.

Ik wil niet van mij zelf spreken.

I will fly towards them, towards those royal birds!

Ik zal naar hen toe vliegen, naar die koninklijke vogels!

I tell you the truth, although you might find it unpleasant, but that is a proof of my friendship

Ik zeg je de waarheid, al vind je dit ook niet prettig, en daaraan kan men zien, wie zijn ware vrienden zijn

I wish you could make it into something else

ik zou wel willen, dat je dat eens wat anders kon maken

it will have to go in the water, even if I have to push it in myself

in het water moet het, al zou ik het er ook zelf induwen

Yes, that is a turkey egg!

Ja, dat is een kalkoenenei!

Yes, there is a new one!

Ja, er is een nieuwe bijgekomen!