| |
worked one’s fingers to the bone; worked tirelessly |
uit de naad gewerkt |
|
| |
the painting |
het schilderij |
|
| |
the bus stop |
de bushalte |
|
| |
the instrument |
het instrument |
|
| |
an effort |
een inspanning |
|
| |
We were in love. |
We waren verliefd. |
|
| |
I’ll call you as soon as I’m done. |
Ik bel je zodra ik klaar ben. |
|
| |
The bucket was full of water. |
De emmer was vol water. |
|
| |
I’ll let you be the judge of that. |
Dat oordeel is aan u. |
|
| |
I even work on Sundays. |
Ik werk zelfs op zondag. |
|
| |
She’s going to have a baby. |
Ze gaat een baby krijgen. |
|
| |
in the interest of the wolf |
in het belang van de wolf |
|
| |
manufacturing sector |
productiesector |
|
| |
Thanks very much. |
Dank u wel, hoor. |
|
| |
I am very well, thank you. |
Het gaat heel goed, dank u. |
|
| |
the waiting room |
de wachtzaal |
|
| |
the Flemish government |
de Vlaamse overheid |
|
| |
the same time |
hetzelfde moment |
|
| |
to make an appointment |
een afspraak maken |
|
| |
This laptop belongs to me. |
Deze laptop is van mij. |
|