Understand spoken Dutch

"he" Practice Dutch lesson

Recording English Dutch Status
He is a big coward.

Hij is een grote lafaard.

He never watches television.

Hij kijkt nooit televisie.

He grabbed me by the collar.

Hij greep me bij mijn kraag.

He had nightmares.

Hij had nachtmerries.

He jumped up furiously.

Hij sprong woedend overeind.

He is a good writer.

Hij is een goede schrijver.

He turned traitor.

Hij is een verrader geworden.

He is very frugal, but not stingy.

Hij is erg zuinig, maar niet gierig.

He committed suicide.

Hij heeft zelfmoord gepleegd.

Is he going to high school?

Gaat hij naar de middelbare school?

Ron said it made him sick

Ron zei dat hij daar misselijk van werd

Despite all his wealth, he is stingy.

Ondanks al zijn rijkdom is hij toch gierig.

Splash! Splash! it went again, without him grabbing it.

Plof! plof! ging het weer, zonder dat hij het beetpakte.

He actually had to turn a beetle into a button.

Hij moest eigenlijk een kever in een knoop veranderen

He’s a descendant of Queen Victoria!

Hij is een afstammeling van koningin Victoria!

Now he clapped his wings, stretched his slender neck, and cried joyfully, from the depths of his heart

Nu klapte hij met zijn vleugels, richtte zijn slanke hals op en jubelde van ganser harte

“Actually, he is not that ugly, if you look closely at him!”

“Eigenlijk is hij toch nog zo lelijk niet, als men hem maar eens goed bekijkt!”

Now he traveled all over the world to find such a one, but all he saw lacked something.

Nu reisde hij de hele wereld rond, om zo één te vinden, maar aan allen, die hij zag, ontbrak wat.

When he saw the duckling, he approached it, broke the ice in pieces with his clog, and took the animal home to his wife.

Toen hij het eendje zag, ging hij er heen, trapte het ijs met zijn klomp aan stukken en bracht het dier naar zijn vrouw toe

“No, it’s not a turkey,” thought the old duck; “Look how strong he hits his legs and how straight he knows how to keep himself!”

“Nee, het is geen kalkoen,” dacht de oude eend; “kijk eens, hoe ferm hij met zijn poten slaat en hoe recht hij zich weet te houden!”