Skip to main content
Understand spoken Dutch
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Dutch
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Online Lessons
"a" Practice Lesson
"a" Practice Dutch lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Learn
Recording
English
Dutch
Status
Fame is a magnifying glass.
Roem is een vergrootglas.
a personality
een persoonlijkheid
You never know how things are going to turn out.
Je weet nooit hoe een koe een haas vangt.
a huge drain
een reusachtige afvoerput
Tom wants to buy a pony for his son.
Tom wil een pony kopen voor zijn zoon.
This car has a diesel engine.
Deze wagen heeft een diesel motor.
I need a little piece of cardboard.
Ik heb een klein stuk karton nodig.
an instructive and interesting day
een leerrijke en boeiende dag
He violated a law.
Hij heeft een wet overtreden.
The team from Website Development consists of enthusiastic people with a lot of experience in their field and a solid education.
Het team van Website Development bestaat uit enthousiaste mensen met veel ervaring in hun vakgebied en een gedegen opleiding.
a disputable penalty
een betwistbare strafschop
a large, plowed field
een grote, omgeploegde akker
the unicorn is a mythical animal
de eenhoorn is een mythisch dier
And the tomcat, whom she called her son, could arch his back and purr; he even gave sparks, but then one had to stroke his hair the wrong direction.
En de kater, die zij haar zoontje noemde, kon een hoge rug zetten en spinnen; hij gaf zelfs vonken van zich, maar dan moest men zijn haar de verkeerde kant opstrijken.
That girl who’s wearing a scarf is a virgin.
Dat meisje dat een sjaal draagt, is maagd.
Are you one of Tom’s daughters?
Ben jij een van Tom zijn dochters?
room with a shared bathroom
kamer met een gedeelde badkamer
a very reasonable price
een heel schappelijk prijsje
an overloaded emergency service
een overbelaste spoeddienst
He whirled himself in the water like a wheel, stretched out his neck towards the swans, and uttered such a loud and strange scream that it frightened himself.
Het draaide zich als een tol in het water rond, strekte zijn kop hoog in de lucht naar de zwanen uit en gaf zulk een luide en zonderlinge schreeuw, dat het er zelf van schrikte
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
33
Page
34
Page
35
Page
36
Current page
37
Page
38
Page
39
Page
40
Page
41
…
Next page
Next ›
Last page
Last »