Understand spoken Thai

"already; in the past" Practice Thai lesson

Recording English Sort ascending Thai Status
Is your younger brother married yet?

น้องชายคุณแต่งงานแล้วหรือยัง

Is your daughter an adult? (male polite form)

ลูกสาวคุณโตเป็นผู้ใหญ่แล้วใช่ไหมครับ

In fact, we kept queuing up until we reached it.

คือจริงๆเราต่อคิวไปเรื่อยๆจนจะถึงแล้วนะ

If I had had enough money, I would have gone to Japan.

ถ้าฉันมีเงินพอฉันคงไปญี่ปุ่นแล้ว

I wrote that.

ฉันเขียนแล้ว

I wonder if Tom really has a girlfriend.

ผมสงสัยว่าทอมมีแฟนแล้วจริงเหรอ

I will get the money first, then go to the Post Office.

จะไปเอาเงินก่อนแล้วจะไปไปรษณีย์

I will get the book first, then go to the classroom.

จะไปเอาหนังสือก่อนแล้วจะไปห้องเรียน

I will eat first, then go to the movies.

จะไปทานข้าวก่อนแล้วจะไปดูหนัง

I went to see a movie last Tuesday.

วันอังคารที่แล้วผมไปดูหนัง

I was suffering a lot.

ผมคือแบบสุด ๆ แล้วอะ ทรมานมาก

I want to sleep.

ฉันอยากนอนแล้ว

I want to go for long time ago but I don’t have a chance.

ผมอยากไปมานานแล้วแต่ไม่มีโอกาส

I waited for you for half an hour. (male polite form)

ผมรอคุณครึ่งชั่วโมงแล้วครับ

I waited a month.

ผมรอมาหนึ่งเดือนแล้ว

I used to snore, but not anymore.

ฉันเคยนอนกรนแต่ตอนนี้ไม่เป็นแล้ว

I understood. (female speaker)

ฉันเข้าใจแล้ว

I understood the whole text. (female speaker)

ฉันเข้าใจข้อความทั้งหมดแล้ว

I understand everything now.

ตอนนี้ผมเข้าใจทุกอย่างแล้ว

I tried everything.

ผมพยายามทุกอย่างแล้ว