ถ้าฉันมีเงินพอฉันคงไปญี่ปุ่นแล้ว
Literal Breakdown
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
Recording |
Englishif | Thaiถ้า | Learn |
Recording |
EnglishI (female speaker) | Thaiฉัน | Learn |
Recording |
Englishto have | Thaiมี | Learn |
Recording |
Englishmoney | Thaiเงิน | Learn |
Recording |
Englishenough | Thaiพอ | Learn |
Recording |
EnglishI (female speaker) | Thaiฉัน | Learn |
Recording |
Englishprobably; most likely | Thaiคง | Learn |
Recording |
Englishto go | Thaiไป | Learn |
Recording |
EnglishJapan | Thaiญี่ปุ่น | Learn |
Recording |
Englishalready; in the past | Thaiแล้ว | Learn |
Summary
The Thai translation for “If I had had enough money, I would have gone to Japan.” is ถ้าฉันมีเงินพอฉันคงไปญี่ปุ่นแล้ว. The Thai, ถ้าฉันมีเงินพอฉันคงไปญี่ปุ่นแล้ว, can be broken down into 10 parts:"if" (ถ้า), "I (female speaker)" (ฉัน), "to have" (มี), "money" (เงิน), "enough" (พอ), "I (female speaker)" (ฉัน), "probably; most likely" (คง), "to go" (ไป), "Japan" (ญี่ปุ่น) and "already; in the past" (แล้ว).See also
Recording | English | Thai | Learn |
---|---|---|---|
Recording |
EnglishIf I had enough money, I would go to Japan | Thaiถ้าฉันมีเงินพอฉันอยากจะไปญี่ปุ่น | Learn |
Recording |
EnglishIf I have enough money, I will go to Japan. | Thaiถ้าฉันมีเงินพอฉันจะไปญี่ปุ่น | Learn |