Understand spoken Greek

Phrases Greek lesson

Recording English Greek Status
This protest is really justified. Αυτή η διαμαρτυρία είναι πραγματικά δικαιολογημένη.
Gusts blew the rubbish off the street. Οι ριπές ανέμων σήκωσαν τα σκουπίδια από τον δρόμο.
Can you tell butter from margarine? Μπορείτε να ξεχωρίσετε το βούτυρο από τη μαργαρίνη;
His witty remark made everyone laugh. Το έξυπνο σχόλιό του έκανε τους πάντες να γελάσουν.
It’s six of one and half-a-dozen of the other. Είναι έξι από το ένα και μισή ντουζίνα από το άλλο.
I took advantage of the confusion and attacked the enemy. Εκμεταλλεύτηκα τη σύγχυση και επιτέθηκα στον εχθρό.
Tom isn’t like other boys his age. Ο Τομ δεν είναι σαν τα άλλα αγόρια της ηλικίας του.
I felt myself being pulled towards the abyss. Ένιωσα τον εαυτό μου να με τραβάει προς την άβυσσο.
Even if you’re tired, you must persevere. Ακόμα κι αν είσαι κουρασμένος, πρέπει να επιμένεις.
I can only go by that which was relayed to me. Μπορώ να βασιστώ μόνο σε αυτό που μου ανακοινώθηκε.
This restaurant serves only organic food. Αυτό το εστιατόριο σερβίρει μόνο βιολογικά τρόφιμα.
The terrorists swore vengeance on that country. Οι τρομοκράτες ορκίστηκαν εκδίκηση σε αυτή τη χώρα.
His flattery was well received by the bosses. Η κολακεία του έγινε δεκτή με χαρά από τα αφεντικά.
His stance on climate change is clear. Η θέση του για την κλιματική αλλαγή είναι ξεκάθαρη.
We can all benefit from his experience. Όλοι μπορούμε να επωφεληθούμε από την εμπειρία του.
a confrontation between hotheads and the police μια αντιπαράθεση μεταξύ δηλητηριωδών και αστυνομίας
Tom and Mary don’t often eat lunch together. Ο Τομ και η Μαίρη δεν τρώνε συχνά μεσημεριανό μαζί.
There are too many cars in the big cities. Υπάρχουν πάρα πολλά αυτοκίνητα στις μεγάλες πόλεις.
Do your utmost to preserve unity. Κάντε ό,τι μπορείτε για να διατηρήσετε την ενότητα.
She cleaned her room so that I’m happy. Καθάρισε το δωμάτιό της για να είμαι ευχαριστημένη.