Understand spoken Greek

Phrases Greek lesson

Recording English Greek Status
The middle class has a crucial role in society. Η μεσαία τάξη έχει καθοριστικό ρόλο στην κοινωνία.
These are certainly valid questions and concerns. Αυτά είναι σίγουρα εύλογα ερωτήματα και ανησυχίες.
“Well, that is also a great pleasure!”, said the hen «Λοιπόν, κι αυτό είναι μεγάλη χαρά!», είπε η κότα.
Agreed, as long as the wind doesn’t start blowing. Σύμφωνοι, αρκεί να μην αρχίσει να φυσάει ο άνεμος.
Tom was a little surprised by Mary's behaviour. Ο Τομ εξεπλάγη λίγο από τη συμπεριφορά της Μαίρης.
When a fool is silent, he may be considered wise. Όταν ένας ανόητος σιωπά, μπορεί να θεωρηθεί σοφός.
A witty remark makes the conversation fun. Ένα έξυπνο σχόλιο κάνει τη συζήτηση διασκεδαστική.
Do you get heartburn after eating certain foods? Έχετε καούρα μετά την κατανάλωση ορισμένων τροφών;
Can you recommend a reasonably priced guest house? Μπορείτε να προτείνετε έναν ξενώνα με λογική τιμή;
She had little experience; nevertheless, she got the job. Είχε μικρή εμπειρία, παρόλα αυτά, πήρε τη δουλειά.
To what extent do you agree with the statements below? Σε ποιο βαθμό συμφωνείτε με τις παρακάτω δηλώσεις;
Yanni has a farm just outside town. Ο Γιάννης έχει ένα αγρόκτημα λίγο έξω από την πόλη.
I’m Mary by the way and this is Tom. Είμαι η Μαίρη παρεμπιπτόντως και αυτός είναι ο Τομ.
They are responsible for the operation of the farm. Είναι υπεύθυνοι για τη λειτουργία του αγροκτήματος.
I’m tired, but I still can’t fall asleep. Είμαι κουρασμένος, αλλά ακόμα δεν μπορώ να κοιμηθώ.
I must draw attention to the following points. Πρέπει να επιστήσω την προσοχή στα ακόλουθα σημεία.
There is a knot in my shoelace. Υπάρχει ένας κόμπος στο κορδόνι του παπουτσιού μου.
I heard my parents whispering last night. Άκουσα τους γονείς μου να ψιθυρίζουν χθες το βράδυ.
I haven’t decided which job to apply for. Δεν έχω αποφασίσει για ποια δουλειά να κάνω αίτηση.
This song is very popular in Japan. Αυτό το τραγούδι είναι πολύ δημοφιλές στην Ιαπωνία.