Understand spoken German

Phrases German lesson

Recording English German Status
it was sad because it looked ugly and was mocked by everyone else es war traurig, weil es hässlich aussah und von allen anderen verspottet wurde
During driving lessons, he learned to maintain the correct distance to the vehicle in front. Im Fahrunterricht lernte er, den richtigen Abstand zum Vordermann einzuhalten.
I think home education is a reasonable educational choice. Ich denke, dass Hausunterricht eine vernünftige pädagogische Entscheidung ist.
At first, Tom thought French was difficult, but now he thinks it’s easy. Zuerst dachte Tom, Französisch sei schwierig, aber jetzt findet er es einfach.
“Besides, it is a drake,“ they said; “and that is why it doesn’t matter that much.“ „Außerdem ist es ein Erpel“, sagten sie, „und deshalb ist es nicht so wichtig.“
At last he became exhausted, and lay still and helpless, frozen fast in the ice. Schließlich war er erschöpft und lag still und hilflos da, festgefroren im Eis.
So now the little girl was walking barefoot, her feet were now red and blue from the cold. Nun lief das kleine Mädchen barfuß, ihre Füße waren rot und blau von der Kälte.
This was the last major setback that the Dutch had to endure. Dies war der letzte größere Rückschlag, den die Niederländer hinnehmen mussten.
A lot of women buy shoes one size too small, because they find them prettier. Viele Frauen kaufen Schuhe eine Nummer zu klein, weil sie diese schöner finden.
We have to leave now if we want to get home before dark. Wir müssen jetzt los, wenn wir vor Einbruch der Dunkelheit zu Hause sein wollen.
“Listen, companion!” they said; “You are so ugly that you fit well with us.” „Hör zu, Kamerad!“, sagten sie. „Du bist so hässlich, dass du gut zu uns passt.“
And the swans swam around him and stroked him with their beaks. Und die Schwäne schwammen um ihn herum und streichelten ihn mit ihren Schnäbeln.
Bert walks up to a bus stop and sees another traveler standing there. Bert geht zu einer Bushaltestelle und sieht dort einen anderen Reisenden stehen.
Maintaining an overview of the different environments at our customers. Den Überblick über die unterschiedlichen Umgebungen bei unseren Kunden behalten.
We still don’t understand the daily reality of people with a handicap. Wir verstehen die Alltagsrealität von Menschen mit Behinderung immer noch nicht.
The operation of the shopping center is done by a large real estate company. Der Betrieb des Einkaufszentrums erfolgt durch ein großes Immobilienunternehmen.
He already tried five different hair-growing supplements to no avail. Er hat bereits fünf verschiedene Haarwuchsmittel ausprobiert, jedoch ohne Erfolg.
“They are lovely children the mother has,” said the old duck with the rag around her leg. „Die Mutter hat reizende Kinder“, sagte die alte Ente mit dem Lappen um das Bein.
But now she became colder, but she didn't dare to go home. Doch nun wurde ihr immer kälter, doch sie traute sich nicht, nach Hause zu gehen.
Creation is making something new as the created result. Beim Erschaffen geht es darum, etwas Neues als geschaffenes Ergebnis zu schaffen.