Understand spoken French

Phrases French lesson

Recording English French Status
I am somewhat surprised by the news of his departure. Je suis quelque peu surpris par la nouvelle de son départ.
The overwhelming victory of the team surprised everyone. La victoire écrasante de l’équipe a surpris tout le monde.
I haven’t seen Rick since he got back from New Zealand. Je n’ai pas vu Rick depuis son retour de Nouvelle-Zélande.
The king was furious and sent him to the torture chamber. Le roi fut furieux et l’envoya dans la chambre de torture.
The decision regarding the dispute will be made soon. La décision concernant le litige sera prise prochainement.
Tom went to church with his parents every Sunday. Tom allait à l’église avec ses parents tous les dimanches.
Dozens of jihadists were released early. Des dizaines de djihadistes ont été libérés prématurément.
The teacher will encourage the students to ask questions. L’enseignant encouragera les élèves à poser des questions.
That braggart knows a lot more than he likes to admit. Ce vantard en sait beaucoup plus qu’il ne veut l’admettre.
A healthy diet is important for strong bones. Une alimentation saine est importante pour des os solides.
He realized uneasily that everyone was staring at him. Il réalisa avec inquiétude que tout le monde le regardait.
The concept of loyalty no longer means anything to people. Le concept de loyauté ne signifie plus rien pour les gens.
ISIS’s brutality deserves our strongest possible condemnation. La brutalité de l’EI mérite notre plus ferme condamnation.
The powder puff ensures an even distribution of the powder. La houppette assure une répartition uniforme de la poudre.
The police officers cornered the suspect in the narrow alley. Les policiers ont coincé le suspect dans l’étroite ruelle.
The village was cut off from the surrounding area by a heavy storm. Le village a été isolé des environs par une forte tempête.
you provide nursing care as laid down by law vous fournissez des soins infirmiers conformément à la loi
And the matches were glowing so bright, brighter than at noon-day. Et les allumettes brillaient si fort, plus fort qu’à midi.
it was overwhelmed with happiness, and yet not at all proud il était submergé de bonheur, et pourtant pas du tout fier
Now it ran away and flew over the fence. Maintenant, il s’est enfui et a volé par-dessus la clôture.