Skip to main content
Understand spoken Dutch
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Dutch
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Online Lessons
"him" Practice Lesson
"him" Practice Dutch lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Learn
Recording
English
Dutch
Status
I told him his uncle had died.
Ik vertelde hem dat zijn oom gestorven was.
When a fool is silent, he may be considered wise.
Als de dwaas zwijgt, kan men hem voor wijs houden.
Two shabby-looking wizards stared at him.
Twee sjofel uitziende tovenaars staarden hem aan.
It lay there for two whole days; then two wild geese or, rather said, gannets came to him; it was not that long ago that they hatched from the egg, and that is why they were so overconfident.
Zo lag het twee hele dagen; toen kwamen er twee wilde ganzen of, liever gezegd, genten naar hem toe; het was nog niet lang geleden, dat zij uit het ei gekropen waren, en daarom waren zij zo overmoedig.
The police arrested him for indecency.
De politie arresteerde hem voor zedenschennis.
He turned his back on me when I needed him most.
Hij keerde me de rug toe wanneer ik hem het meeste nodig had.
A lie has no legs.
Al is de leugen nog zo snel, de waarheid achterhaalt hem wel.
All the treasures of wisdom and knowledge are hid in Him.
Alle schatten van wijsheid en kennis zijn in Hem verborgen.
He realized uneasily that everyone was staring at him.
Hij besefte onbehaaglijk dat iedereen hem aanstaarde.
At first the job looked good to him, but later it became tiresome.
Aanvankelijk leek het werk leuk voor hem, maar later werd het vermoeiend.
Whenever I see him he reminds me of my late grandfather.
Telkens wanneer ik hem zie, herinnert hij me aan mijn overleden grootvader.
That evening after sunset, all the sick and demon-possessed were brought to Him.
Die avond na zonsondergang bracht men alle zieken en bezetenen bij Hem.
“It’s too big!” they all said, and the turkey that had come into the world with spurs and therefore thought he was emperor, blew himself up like a ship with full sails and came up to him; then he clucked and his head turned bright red.
“Het is te groot!” zeiden allen, en de kalkoense haan, die met sporen ter wereld gekomen was en daarom dacht, dat hij keizer was, blies zich op als een schip met volle zeilen en kwam op hem af; toen klokte hij en werd zijn kop vuurrood.
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
Page
1
Page
2
Page
3
Current page
4