Understand spoken Dutch

Dutch-English Dictionary - Z

0 (1) 1 (9) 2 (3) A (675) B (1039) C (170) D (3701) E (1153) F (186) G (844) H (2047) I (1131) J (256) K (711) L (427) M (662) N (378) O (752) P (490) Q (2) R (354) S (1031) T (1023) U (180) V (1190) W (978) X (3) Y (88) Z (839)
Dutch Recording English Learn

zijn zere ribben

his sore ribs

Zijn zinderend optreden raakte ons diep.

His thrilling performance touched us deeply.

zijn zoektocht

his quest

Zijn zonderlinge gedrag trok veel aandacht.

His eccentric behavior drew a lot of attention.

Zijn zoon heeft aanleg voor muziek.

His son has a talent for music.

zijn zwaar getroffen

are hit hard

zijraam

side window

zilver

sliver

Zilver is veel goedkoper dan goud.

Silver is much cheaper than gold.

zilveren

silver

zilveren sikkels

silver shekels

zin

sentence

zin

will (what someone wants to happen)

zinderend

sizzling

zinderende

scintillating

zingen

to sing

zingt

is singing

zinloos

meaningless

zinnen

sentences

zinsconstructies

sentence constructions

zinswendingen

turns of phrase

zip

zip

zipbestanden

zip files

Ziri

Ziri (boy’s name)

Ziri maakte een behuizing voor zijn schildpad.

Ziri made an enclosure for his tortoise.

zit

sit; sits; is sitting (singular)

Zit je iets dwars?

Is something bothering you?

zithoek

sitting area

zitkamer

sitting room

zitten

to sit

zo

so

Zo fijngevoelig kon niemand anders zijn dan een echte prinses.

No one else could be so sensitive than a true princess.

Zo ging het de eerste dag, en later werd het al erger en erger.

It went like that the first day, and later it got worse and worse.

Zo kwam het aan het grote moeras, waar de wilde eenden woonden.

That’s how it arrived at the great swamp, where the wild ducks lived.

Zo kwam hij dan weer thuis en was treurig, want hij wilde toch zo heel graag een echte prinses hebben.

So he came home again and was sad, because he really wanted to have a real princess.

Zo lag het twee hele dagen; toen kwamen er twee wilde ganzen of, liever gezegd, genten naar hem toe; het was nog niet lang geleden, dat zij uit het ei gekropen waren, en daarom waren zij zo overmoedig.

It lay there for two whole days; then two wild geese or, rather said, gannets came to him; it was not that long ago that they hatched from the egg, and that is why they were so overconfident.