|
Even chocolate contains vitamins. |
Zelfs chocolade bevat vitaminen. |
|
|
He looked at the picture. |
Hij keek naar de afbeelding. |
|
|
it sounds tempting |
het klinkt aanlokkelijk |
|
|
the torches were blown out |
de toortsen waren uitgewaaid |
|
|
a wreath of thorny branches |
een krans van doornige takken |
|
|
He had asked for 50 euros. |
Hij had 50 euro gevraagd. |
|
|
Fame is a magnifying glass. |
Roem is een vergrootglas. |
|
|
Jesus is mentioned in the Koran. |
Jezus wordt vermeld in de Koran. |
|
|
the external recruitments |
de externe aanwervingen |
|
|
Many yachts are in the harbor. |
Er zijn veel jachten in de haven. |
|
|
a personality |
een persoonlijkheid |
|
|
I wasn’t trying to be a hero. |
Ik wou niet de held uithangen. |
|
|
Jesus and his companions |
Jezus en zijn metgezellen |
|
|
as the days passed |
naarmate de dagen verstreken |
|
|
a stabbing with a utility knife |
een steekpartij met een breekmes |
|
|
The muscle tissue is flexible. |
Het spierweefsel is flexibel. |
|
|
a lasting ceasefire |
een duurzaam staakt-het-vuren |
|
|
We got lost in the streets. |
We raakten verdwaald op straat. |
|
|
the workforce |
het personeelskader |
|
|
The abyss seemed bottomless. |
De afgrond scheen bodemloos. |
|