|
a muscle tear |
een spierscheur |
|
|
a serving hatch |
een doorgeefluik |
|
|
A lot has happened in the meantime. |
Intussen is er veel gebeurd. |
|
|
but we don’t care |
maar dat kan ons niet schelen |
|
|
I didn’t get enough sleep. |
Ik heb niet genoeg geslapen. |
|
|
the worn out batteries |
de versleten batterijen |
|
|
several minutes |
verscheidene minuten |
|
|
farewell letters |
afscheidsbrieven |
|
|
She is busy in the utility room. |
Ze is bezig in de bijkeuken. |
|
|
That was a difficult test. |
Dat was een moeilijke test. |
|
|
He is such a lucky guy. |
Hij heeft zodanig veel geluk. |
|
|
Tom showed up empty-handed. |
Tom kwam met lege handen opdagen. |
|
|
the thrift stores |
de kringwinkels |
|
|
He has dishonoured the family. |
Hij heeft de familie onteerd. |
|
|
adult education |
volwassenenonderwijs |
|
|
the last syllable |
de laatste lettergreep |
|
|
Where is the exit? |
Waar is de uitgang? |
|
|
Those claims are false. |
Die beweringen zijn onjuist. |
|
|
I never liked him anyway. |
Ik vond hem sowieso niet leuk. |
|
|
What would you propose? |
Wat zou jij voorstellen? |
|