Understand spoken Dutch

Particles Examples Dutch lesson

Recording English Dutch Status
Yes, it was really wonderful out there on the land!

Ja, het was werkelijk heerlijk daar buiten op het land!

whether he likes to swim in the water, or to dive under it

of hij er van houdt, in het water te zwemmen of onder te duiken

Her little hands were almost completely frozen from cold.

Haar handjes waren bijna geheel van de kou verstijfd.

Surely you don’t want to be wiser than the tomcat and the woman.

Je zult toch wel niet wijzer willen zijn dan de kater en de vrouw.

And the mother said, “I wish you went away from here!”

En de moeder zeide: “Ik wou, dat je maar ver hier vandaan waart!”

In this word, the accent falls on the last syllable.

In dit woord valt de klemtoon op de laatste lettergreep.

The stress is on the first syllable of that word.

De klemtoon ligt op de eerste lettergreep van dat woord.

A storm prevented the plane from taking off.

Door een storm is het vliegtuig niet kunnen vertrekken.

The school has clear guidelines for behavior in the classroom.

De school heeft heldere richtlijnen voor gedrag in de klas.

She had taken beautiful pictures of the animals in the zoo.

Zij had prachtige foto’s getrokken van de dieren in de dierentuin.

Where is the tourist office?

Waar is het VVV-kantoor?

She laid good eggs, and the woman loved her as if she had been her own child.

Zij legde heerlijke eieren, en de vrouw had haar zo lief, alsof zij haar kind was.

You will work closely with senior management.

Je werkt nauw samen met het hoger management.

the employment contracts

de arbeidsovereenkomsten

It rushed into the water, plunged in and swam towards the beautiful swans

En het snelde naar het water, plofte er in en zwom naar de prachtige zwanen toe

When are you planning to get married?

Wanneer ga je in het huwelijksbootje stappen?

I would like to take this opportunity to convey my wishes.

Ik wil van de gelegenheid gebruikmaken om mijn wensen over te brengen.

He felt somewhat disappointed by the outcome.

Hij voelde zich enigszins teleurgesteld door het resultaat.

The hen had very short legs, so she was called “Miss Shortlegs.”

De kip had korte, lage poten, en daarom werd zij juffrouw Kortbeen genoemd

At last he became exhausted, and lay still and helpless, frozen fast in the ice.

Eindelijk werd het moede, bleef doodstil liggen en vroor in het ijs vast.