Skip to main content
Understand spoken Dutch
Search
User account menu
Show — User account menu
Hide — User account menu
Log in
Understand spoken Dutch
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Breadcrumb
Home
Online Lessons
Parts of speech Dutch Courses
Adjectives Courses
Adjectives Revision Course
Adjectives Examples Lesson
Adjectives Examples Dutch lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Recording
English
Dutch
Status
On Saturday evening he goes to his favorite pub.
Op zaterdagavond gaat hij naar zijn favoriete kroeg.
I try to swim a kilometer a day.
Ik doe mijn best een kilometer per dag te zwemmen.
Tom isn’t like other boys his age.
Tom is niet zoals andere jongens van zijn leeftijd.
The exhibition was very interesting.
De tentoonstelling was erg interessant.
This shoe polish gives a nice shine.
Deze schoensmeer geeft een mooie glans.
a very strong field of participants
een zeer sterk deelnemersveld
Can you recommend a restaurant with a good view?
Kun je een restaurant aanbevelen met een goed uitzicht?
They clapped their wings, and swam proudly in the water.
Zij klapten met hun vleugels en zwommen fier in het water.
He does not distinguish between good and evil.
Hij maakt geen onderscheid tussen goed en kwaad.
I don’t think that was a wise decision.
Ik denk niet dat dat een verstandige beslissing was.
in the presence of the other pupils and teachers
in aanwezigheid van de overige leerlingen en leraren
Early in the morning, a farmer passed by.
’s Morgens vroeg kwam er een boer voorbij.
Behind that green car is a red trailer.
Achter die groene auto hangt er een rode aanhangwagen.
We were so excited that we couldn’t sit still.
We waren zo opgewonden dat we niet stil konden zitten.
Yes, it was really wonderful out there on the land!
Ja, het was werkelijk heerlijk daar buiten op het land!
And the mother said, “I wish you went away from here!”
En de moeder zeide: “Ik wou, dat je maar ver hier vandaan waart!”
Surely you don’t want to be wiser than the tomcat and the woman.
Je zult toch wel niet wijzer willen zijn dan de kater en de vrouw.
In this word, the accent falls on the last syllable.
In dit woord valt de klemtoon op de laatste lettergreep.
The stress is on the first syllable of that word.
De klemtoon ligt op de eerste lettergreep van dat woord.
The accent of the word is on the second syllable.
Het woordaccent ligt op de tweede lettergreep.
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
61
Page
62
Page
63
Page
64
Current page
65
Page
66
Page
67
Page
68
Page
69
…
Next page
Next ›
Last page
Last »