Understand spoken Thai

Recent Additions

Recording English Thai Time ago created Learn
What time will you come back? จะกลับมากี่โมง 7 years 9 months ago
You are going to go shopping at the market in the late afternoon. What time will you come back? คุณไปซื้อของที่ตลาดเวลาเย็นจะกลับมากี่โมง 7 years 9 months ago
You are going to go shopping at the market in the late afternoon. คุณไปซื้อของที่ตลาดเวลาเย็น 7 years 9 months ago
You are going to pick up a friend in the late afternoon. What time will you come back? คุณจะไปรับเพื่อนเวลาเย็นจะกลับมากี่โมง 7 years 9 months ago
You are going to pick up a friend in the late afternoon. คุณจะไปรับเพื่อนเวลาเย็น 7 years 9 months ago
I will be back at 1 p.m. (male polite form) จะกลับมาบ่ายโมงครับ 7 years 9 months ago
At noon you are going to eat. What time will you return? เวลาเที่ยงคุณจะไปกินข้าวคุณจะกลับมากี่โมง 7 years 9 months ago
What time will you return? คุณจะกลับมากี่โมง 7 years 9 months ago
At noon you are going to eat. เวลาเที่ยงคุณจะไปกินข้าว 7 years 9 months ago
After crossing the street, then which way do I go? ข้ามถนนแล้วเดินไปทางไหน 7 years 9 months ago
Cross the street, then turn right. ข้ามถนนไปแล้วเลี้ยวขวา 7 years 9 months ago
Cross the street, then turn left. ข้ามถนนไปแล้วเลี้ยวซ้าย 7 years 9 months ago
Cross the street, then go to the right. ข้ามถนนไปแล้วเดินไปทางขวา 7 years 9 months ago
Cross the street, then walk straight ahead. ข้ามถนนไปแล้วเดินตรงไปข้างหน้า 7 years 9 months ago
Cross the street, then go that way. ข้ามถนนไปแล้วเดินไปทางนั้น 7 years 9 months ago
Cross the street, then go to the left. ข้ามถนนไปแล้วเดินไปทางซ้าย 7 years 9 months ago
If the train station is straight ahead, which way should I turn? สถานีรถไฟอยู่ตรงไปข้างหน้าผมควรจะเลี้ยวไปทางไหน 7 years 9 months ago
The train station is straight ahead. สถานีรถไฟอยู่ตรงไปข้างหน้า 7 years 9 months ago
Turn to the left. (male polite form) เลี้ยวไปทางซ้ายครับ 7 years 9 months ago
If the school is on the left, which way should I turn? โรงเรียนอยู่ทางซ้ายผมควรจะเลี้ยวไปทางไหน 7 years 9 months ago
The school is on the left. โรงเรียนอยู่ทางซ้าย 7 years 9 months ago
Turn to the right. (male polite form) เลี้ยวไปทางขวาครับ 7 years 9 months ago
The restaurant is on the right. Which way should I turn? ร้านอาหารอยู่ทางขวาผมควรจะเลี้ยวไปทางไหน 7 years 9 months ago
Which way should I turn? ผมควรจะเลี้ยวไปทางไหน 7 years 9 months ago
Walk straight ahead. (male polite form) เดินตรงไปครับ 7 years 9 months ago
The post office is straight ahead. Should I go straight on or turn? ไปรษณีย์อยู่ตรงไปข้างหน้า (บทสนทนา) 7 years 9 months ago
Should I go straight on or turn? ผมควรจะเดินตรงไปหรือเลี้ยว 7 years 9 months ago
The post office is straight ahead. ไปรษณีย์อยู่ตรงไปข้างหน้า 7 years 9 months ago
Did he go into the police station or not? เขาเข้าไปในสถานีตำรวจหรือเปล่า 7 years 9 months ago
Did he go into the American Embassy or not? เขาเข้าไปในสถานทูตอเมริกันหรือเปล่า 7 years 9 months ago
Did he go into the restaurant or not? เขาเข้าไปในร้านอาหารหรือเปล่า 7 years 9 months ago
Did he go into the bank or not? เขาเข้าไปในธนาคารหรือเปล่า 7 years 9 months ago
Did he go into the hospital or not? เขาเข้าไปในโรงพยาบาลหรือเปล่า 7 years 9 months ago
Did he go into the classroom or not? เขาเข้าไปในห้องเรียนหรือเปล่า 7 years 9 months ago
Has the rice farmer come out yet? ชาวนาออกมาแล้วหรือยัง 7 years 9 months ago
Has the policeman come out yet? ตำรวจออกมาแล้วหรือยัง 7 years 9 months ago
Has your husband come out yet? สามีคุณออกมาแล้วหรือยัง 7 years 9 months ago
Has my son come out yet? ลูกชายผมออกมาแล้วหรือยัง 7 years 9 months ago
Has his wife come out yet? ภรรยาเขาออกมาแล้วหรือยัง 7 years 9 months ago
Has the Englishman come out yet? คนอังกฤษออกมาแล้วหรือยัง 7 years 9 months ago