|
The teacher is outside. |
ครูอยู่ข้างนอก |
7 years 2 months ago
|
|
|
The teacher is outside the classroom. |
ครูอยู่นอกห้องเรียน |
7 years 2 months ago
|
|
|
The restaurant is outside. |
ร้านอาหารอยู่ข้างนอก |
7 years 2 months ago
|
|
|
My wife is outside. |
ภรรยาผมอยู่ข้างนอก |
7 years 2 months ago
|
|
|
My wife is outside the house. |
ภรรยาผมอยู่นอกบ้าน |
7 years 2 months ago
|
|
|
The garage is outside. |
โรงรถอยู่ข้างนอก |
7 years 2 months ago
|
|
|
The garage is outside the house. |
โรงรถอยู่นอกบ้าน |
7 years 2 months ago
|
|
|
garage; carport |
โรงรถ |
7 years 2 months ago
|
|
|
My friend is outside. |
เพื่อนผมอยู่ข้างนอก |
7 years 2 months ago
|
|
|
My friend is outside the classroom. |
เพื่อนผมอยู่นอกห้องเรียน |
7 years 2 months ago
|
|
|
My daughter is inside. |
ลูกสาวผมอยู่ข้างใน |
7 years 2 months ago
|
|
|
My daughter is in the room. |
ลูกสาวผมอยู่ในห้อง |
7 years 2 months ago
|
|
|
The teacher is inside. |
ครูอยู่ข้างใน |
7 years 2 months ago
|
|
|
The post office is in the hotel. |
ไปรษณีย์อยู่ในโรงแรม |
7 years 2 months ago
|
|
|
The post office is inside. |
ไปรษณีย์อยู่ข้างใน |
7 years 2 months ago
|
|
|
The place to send telegram is inside. |
ที่ส่งโทรเลขอยู่ข้างใน |
7 years 2 months ago
|
|
|
The place to send a telegram is in the building. |
ที่ส่งโทรเลขอยู่ในตึก |
7 years 2 months ago
|
|
|
My book is inside. |
หนังสือผมอยู่ข้างใน |
7 years 2 months ago
|
|
|
My book is in the room. |
หนังสือผมอยู่ในห้อง |
7 years 2 months ago
|
|
|
Excuse me which way is the main Post office? (dialogue) |
ขอโทษครับ (บทสนทนา) |
7 years 2 months ago
|
|
|
Thank you very much. (male polite form) |
ขอบคุณมากครับ |
7 years 2 months ago
|
|
|
The place to send a telegram will be on your left. |
ที่ส่งโทรเลขจะอยู่ทางซ้ายคุณ |
7 years 2 months ago
|
|
|
Go straight on, go inside, and turn right. |
เดินตรงเข้าไปข้างในแล้วเลี้ยวขวา |
7 years 2 months ago
|
|
|
Which way to go? (male polite form) |
ไปทางไหนครับ |
7 years 2 months ago
|
|
|
It is inside. (male polite form) |
อยู่ข้างในครับ |
7 years 2 months ago
|
|
|
Where is the place to send a telegram, do you know? (male polite form) |
ที่ส่งโทรเลขอยู่ตรงไหนทราบไหมครับ |
7 years 2 months ago
|
|
|
This is the main Post office, isn’t it? (male polite form) |
นี่ไปรษณีย์กลางใช่ไหมครับ |
7 years 2 months ago
|
|
|
Straight on in front of you. (male polite form) |
ตรงไปข้างหน้าครับ |
7 years 2 months ago
|
|
|
which? |
ไหน |
7 years 2 months ago
|
|
|
Excuse me. (male polite form) |
ขอโทษครับ |
7 years 2 months ago
|
|
|
telegram |
โทรเลข |
7 years 2 months ago
|
|
|
The library opens at noon. |
ห้องสมุดเปิดเวลาเที่ยง |
7 years 2 months ago
|
|
|
What time is your office open? (male polite form) |
ที่ทำงานของคุณเปิดกี่โมงครับ |
7 years 2 months ago
|
|
|
Where is this school? (male polite form) |
โรงเรียนนี้อยู่ที่ไหนครับ |
7 years 2 months ago
|
|
|
The international school is an American school, isn’t it? (male polite form) |
โรงเรียนนานาชาติเป็นโรงเรียนของอเมริกันใช่ไหมครับ |
7 years 2 months ago
|
|
|
How many children do you have? (male polite form) |
คุณมีบุตรกี่คนครับ |
7 years 2 months ago
|
|
|
I work in Bangkok. |
ผมทำงานที่กรุงเทพ |
7 years 2 months ago
|
|
|
What did you come here to do? (male polite form) |
คุณมาทำอะไรที่นี่ครับ |
7 years 2 months ago
|
|
|
I am a civilian. |
ผมเป็นพลเรือน |
7 years 2 months ago
|
|
|
civilian |
พลเรือน |
7 years 2 months ago
|
|