Understand spoken Thai

"to use" Practice Thai lesson

Recording English Thai Sort ascending Status
Turn here to take a shortcut.

เลี้ยวมาที่นี่เพื่อใช้ทางลัด

The ferry takes approximately half an hour from Trad to Ko Chang.

เรือเฟอร์รี่ใช้เวลาข้ามฟากจากจังหวัดตราดไปที่เกาะช้างครึ่งชั่วโมงนะครับ

We don’t use the impolite form of “you” or “I” with a friend of opposite sex.

เราไม่ใช้ มึง กู กับเพื่อนต่างเพศนะครับ

We spent all day searching for a way out of the cave.

เราใช้เวลาทั้งวันหาทางออกจากถ้ำ

We use unripe papaya to make papaya salad.

เราใช้มะละกอดิบทำส้มตำ

We take public transport together.

เราใช้ขนส่งสาธารณะด้วยกัน

We have to use the stairs because the elevator is out of order.

เราต้องใช้บันไดเพราะลิฟต์เสีย

We should use the word “you” (for people older than you) or “you” (for people younger than you).

เราควรจะใช้คำว่า พี่ หรือว่า น้อง แทน

We should use the words “me” or “you” when talking with someone.

เราควรจะใช้คำว่า ผม หรือว่า คุณ เวลาเรียกคนอื่น

We will use the language that er...makes more intimacy.

เราก็จะใช้ภาษาที่ เอ่อ..ทำให้เกิดความสนิทสนมมากขึ้น

Because the transportation costs of the various things uses a lot of oil.

เพราะว่าค่าขนส่งค่าอะไรต่างๆมันใช้น้ำมันเยอะ

electronics

เครื่องใช้ไฟฟ้า

utensil; implement

เครื่องใช้

The smallest-measuring syringes in common use are insulin syringes.

เข็มฉีดยาที่เล็กที่สุดในการใช้งานทั่วไปคือเข็มฉีดยาอินซูลิน

Western food mostly uses an oven.

อาหารฝรั่งส่วนใหญ่ใช้เตาอบ

You may be using the polite form of the word “you”.

อาจใช้คำว่า คุณ ก็ได้นะครับ

Which of these is easier to use?

อันไหนใช้ง่ายกว่า

This I don’t recommend to use.

อันนี้ผมไม่แนะนำให้ใช้นะครับ

Don’t use the elevator if there’s a fire.

อย่าใช้ลิฟต์ถ้ามีไฟไหม้

The type with friends, we probably wouldn’t use very polite language with them.

อย่างเพื่อนเนี่ย เราคงจะไม่ใช้ภาษาแบบสุภาพๆ กับเพื่อนหรอก