Understand spoken Thai

Prefixes 1 Examples Thai lesson

Recording English Thai Sort ascending Status
Where have you been? (informal)

ไปไหนมาวะ?

But if it were “you”, it might be like...not so rude.

แต่ถ้าเป็น แก อาจจะแบบ เอ่อ..ไม่ค่อยหยาบเท่าไหร่

We may be use the informal form of the word “I”.

เราอาจจะแทนตัวเองว่า เรา นะครับ

We might change the impolite form of the word “you”, to the impolite female form of “you”, when addressing women who are our friends.

เราอาจจะเปลี่ยนคำว่า มึง เป็นคำว่า แก ก็ได้ เวลาเรียกผู้หญิงที่เป็นเพื่อนกันอะ

Maybe we have to stop here

เราอาจจะต้องหยุดตรงนี้

She maybe would use the cute female form of the word “I”.

เขาอาจจะแทนตัวเองว่า หนู นะครับ

Maybe he is tired

เขาอาจจะเหนื่อย

Maybe he hasn’t come yet.

เขาอาจจะยังไม่มา

He might answer that I’m fine.

เขาอาจจะตอบว่า พี่ก็สบายดีนะ

Maybe later. (male polite form)

อีกเดี๋ยวอาจจะไปครับ

Maybe a handbag.

อาจจะเป็นกระเป๋าถือ

Or maybe a man and woman are talking with each other.

หรืออาจจะเป็นผู้ชายผู้หญิงคุยกันนะครับ

How many people were in attendance?

มีผู้เข้าร่วมกี่คน

It might be best for me to leave.

มันอาจจะดีที่สุดสำหรับผมที่จะจากไป

It should be fun to do that.

มันน่าจะสนุกนะที่ทำแบบนั้น

adult

ผู้ใหญ่

deceased

ผู้เสียชีวิต

player

ผู้เล่น

learner; student

ผู้เรียน

attendee

ผู้เข้าร่วม