|
as we all know, in the past |
การที่เราทราบกันดีว่าในสมัยก่อนเนี่ย |
|
|
From France, how will he get to Thailand? |
จากฝรั่งเศสเขาจะไปเมืองไทยโดยอะไร |
|
|
When I was young, there was a story. |
ในสมัยผมยังเป็นเด็ก คือเรื่องมีอยู่ว่า |
|
|
The phone rang while I was taking a shower. |
เสียงโทรศัพท์ดังขณะที่ฉันกำลังอาบน้ำ |
|
|
Can you change the tyre? (male polite form) |
เปลี่ยนยางรถยนต์ให้ได้ไหมครับ |
|
|
I will order a drink for you |
ฉันสั่งเครื่องดื่มให้คุณ |
|
|
I’d change the tires already if I were you. |
ผมจะเปลี่ยนยางรถยนต์ถ้าผมเป็นคุณ |
|
|
I am also not the slimmest person in the world |
ฉันไม่ใช่คนที่ผอมที่สุดในโลกด้วย |
|
|
I have a menswear business. |
ฉันมีธุรกิจร้านเครื่องแต่งกายสำหรับผู้ชาย |
|
|
That might’ve been a mistake. |
นั่นอาจเป็นความผิดพลาด |
|
|
Hugh does not have a new motorbike. |
คุณฮิวจ์ไม่มีรถมอร์เตอร์ไซค์ใหม่ |
|
|
Where can I buy a drink? |
ฉันซื้อเครื่องดื่มได้ที่ไหน |
|
|
What is your work phone number? |
หมายเลขโทรศัพท์ที่ทำงานของคุณคืออะไร |
|
|
Can you please pick up the potato on the table for me? |
ช่วยหยิบมันฝรั่งบนโต๊ะให้ผมหน่อย |
|
|
Yes, mostly on business trips. |
บ่อยครับส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ |
|
|
I ran as fast as possible, but I missed the last train. |
ผมวิ่งให้เร็วที่สุดแต่ผมก็พลาดรถไฟขบวนสุดท้าย |
|
|
Eggplant in Thailand is purple and green. |
มะเขือยาวในประเทศไทยมีสีม่วงและสีเขียว |
|
|
Hugh has a slightly old motorbike. |
คุณฮิวจ์มีรถมอร์เตอร์ไซค์เก่านิดหน่อย |
|
|
We don’t use the impolite form of “you” or “I” with a friend of opposite sex. |
เราไม่ใช้ มึง กู กับเพื่อนต่างเพศนะครับ |
|
|
Then there is a car which creates a third queue or third row. |
แล้วมันมีรถอยู่คันหนึ่งเนี่ยไปสร้างคิวที่สามคือแถวที่สาม |
|