Understand spoken Thai

Phrases Thai lesson

Recording English Thai Status
as we all know, in the past การที่เราทราบกันดีว่าในสมัยก่อนเนี่ย
From France, how will he get to Thailand? จากฝรั่งเศสเขาจะไปเมืองไทยโดยอะไร
When I was young, there was a story. ในสมัยผมยังเป็นเด็ก คือเรื่องมีอยู่ว่า
The phone rang while I was taking a shower. เสียงโทรศัพท์ดังขณะที่ฉันกำลังอาบน้ำ
Can you change the tyre? (male polite form) เปลี่ยนยางรถยนต์ให้ได้ไหมครับ
I will order a drink for you ฉันสั่งเครื่องดื่มให้คุณ
I’d change the tires already if I were you. ผมจะเปลี่ยนยางรถยนต์ถ้าผมเป็นคุณ
I am also not the slimmest person in the world ฉันไม่ใช่คนที่ผอมที่สุดในโลกด้วย
I have a menswear business. ฉันมีธุรกิจร้านเครื่องแต่งกายสำหรับผู้ชาย
That might’ve been a mistake. นั่นอาจเป็นความผิดพลาด
Hugh does not have a new motorbike. คุณฮิวจ์ไม่มีรถมอร์เตอร์ไซค์ใหม่
Where can I buy a drink? ฉันซื้อเครื่องดื่มได้ที่ไหน
What is your work phone number? หมายเลขโทรศัพท์ที่ทำงานของคุณคืออะไร
Can you please pick up the potato on the table for me? ช่วยหยิบมันฝรั่งบนโต๊ะให้ผมหน่อย
Yes, mostly on business trips. บ่อยครับส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
I ran as fast as possible, but I missed the last train. ผมวิ่งให้เร็วที่สุดแต่ผมก็พลาดรถไฟขบวนสุดท้าย
Eggplant in Thailand is purple and green. มะเขือยาวในประเทศไทยมีสีม่วงและสีเขียว
Hugh has a slightly old motorbike. คุณฮิวจ์มีรถมอร์เตอร์ไซค์เก่านิดหน่อย
We don’t use the impolite form of “you” or “I” with a friend of opposite sex. เราไม่ใช้ มึง กู กับเพื่อนต่างเพศนะครับ
Then there is a car which creates a third queue or third row. แล้วมันมีรถอยู่คันหนึ่งเนี่ยไปสร้างคิวที่สามคือแถวที่สาม