Understand spoken Thai

"I ran as fast as possible, but I missed the last train." in Thai

ผมวิ่งให้เร็วที่สุดแต่ผมก็พลาดรถไฟขบวนสุดท้าย
Unstarted

Literal Breakdown

Summary

The Thai translation for “I ran as fast as possible, but I missed the last train.” is ผมวิ่งให้เร็วที่สุดแต่ผมก็พลาดรถไฟขบวนสุดท้าย. The Thai, ผมวิ่งให้เร็วที่สุดแต่ผมก็พลาดรถไฟขบวนสุดท้าย, can be broken down into 11 parts:"I (male speaker)" (ผม), "to run" (วิ่ง), "for; towards" (ให้), "fastest" (เร็วที่สุด), "but" (แต่), "I (male speaker)" (ผม), "also; well..." (ก็), "to miss; to fail" (พลาด), "train" (รถไฟ), "procession; row" (ขบวน) and "final; last" (สุดท้าย).

Practice Lesson

Themed Courses

Part of Speech Courses

Acknowledgements