Understand spoken Thai

Phrases Thai lesson

Recording English Thai Status
Where were you yesterday evening? เมื่อวานตอนเย็นคุณอยู่ที่ไหน
Were you at home yesterday? เมื่อวานคุณอยู่บ้านหรือเปล่า
Do you have a work permit? คุณมีใบอนุญาตทำงานไหม
Are you already allowed to drive? คุณได้รับอนุญาตให้ขับรถได้แล้วหรือ
You have to do your homework now. คุณต้องทำการบ้านเดี๋ยวนี้
You are going to the meeting at 2 p.m. คุณจะไปประชุมเวลาบ่ายสองโมง
For example, when I call er...a seller. อย่างเช่นเวลาผมเรียก เอ่อ..คนที่เขาขายของ
Do you also like to eat sweet peppers? (male polite form) คุณชอบทานพริกหวานด้วยใช่ไหมครับ
Yesterday was hotter than this. เมื่อวานนี้ร้อนกว่านี้
What airline do you fly to America? คุณเดินทางไปอเมริกาสายการบินอะไร
Nowadays swimsuits are very expensive. เดี๋ยวนี้ชุดว่ายน้ำราคาแพงมาก
We should use the words “me” or “you” when talking with someone. เราควรจะใช้คำว่า ผม หรือว่า คุณ เวลาเรียกคนอื่น
Yesterday you went to the embassy. เมื่อวานนี้ คุณ ไป สถานฑูต
Yesterday we got home around 5 p.m. เมื่อวานเราถึงบ้านประมาณห้าโมงเย็น
Where were you yesterday? คุณอยู่ที่ไหนเมื่อวานนี้
We’ll start eating if he doesn’t come soon. ถ้าอีกเดี๋ยวเขายังไม่มาเราจะเริ่มทานข้าว
But for me, when I address a woman, I will call her with the polite form of “you”. แต่ว่าสำหรับผมแล้ว เวลาผมเรียกผู้หญิง ผมจะเรียกว่าเธอนะครับ
Today is colder than yesterday. วันนี้หนาวกว่าเมื่อวานนี้
They were allowed to play in the yard for a long time. พวกเขาได้รับอนุญาตให้เล่นที่สนามได้นานขึ้น
I’m looking for a dessert shop. ผมกำลังมองหาร้านขายของหวาน