Skip to main content
Understand spoken Thai
Search
Understand spoken Thai
Main navigation
Show — Main navigation
Hide — Main navigation
Home
Online Lessons
Dictionary
FAQ
Donate
Blog
Testimonials
Contact
Search
Breadcrumb
Home
Online Lessons
Goi Thai Courses
Goi 01 Courses
Goi 01 Revision Course
Goi 01 Examples Lesson
Goi 01 Examples Thai lesson
Primary tabs
Summary
Quiz
Content
Secondary tabs
All
Words
Phrases
Recording
English
Thai
Status
We should use the words “me” or “you” when talking with someone.
เราควรจะใช้คำว่า ผม หรือว่า คุณ เวลาเรียกคนอื่น
Yesterday you went to the embassy.
เมื่อวานนี้ คุณ ไป สถานฑูต
Where were you yesterday?
คุณอยู่ที่ไหนเมื่อวานนี้
We’ll start eating if he doesn’t come soon.
ถ้าอีกเดี๋ยวเขายังไม่มาเราจะเริ่มทานข้าว
But for me, when I address a woman, I will call her with the polite form of “you”.
แต่ว่าสำหรับผมแล้ว เวลาผมเรียกผู้หญิง ผมจะเรียกว่าเธอนะครับ
I’m looking for a dessert shop.
ผมกำลังมองหาร้านขายของหวาน
Why didn’t he come to work yesterday?
ทำไมเมื่อวานนี้เขาถึงไม่มาทำงาน
Are you already allowed to travel abroad alone?
คุณได้รับอนุญาตให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ
Why didn’t you come to the party yesterday?
เมื่อวานนี้ทำไมคุณไม่มางานเลี้ยง
Where were you yesterday at midnight?
เมื่อวานนี้ตอนเที่ยงคืนคุณอยู่ที่ไหน
Do you know whether he went to work yesterday or not?
คุณทราบไหมว่าเมื่อวานนี้เขาไปทำงานหรือเปล่า
I love you.
ฉันรักคุณ
I have a cow and a dog.
ดิฉันมีวัวและหมา
I’m watching the movie until it’s finished.
ฉันนั่งดูหนังจนจบ
Why did you become a teacher?
ทำไมคุณถึงเป็นครู
I really love this beach.
ผมรักชายหาดนี้จริงๆ
Why didn’t you come?
ทำไมพวกคุณถึงไม่มา
Why can’t you do it?
ทำไมคุณถึงทำไม่ได้
Many cows walk on the road.
วัวหลายตัวเดินบนถนน
Why isn’t he coming?
(male polite form)
ทำไมเขาถึงไม่มาครับ
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
…
Page
113
Page
114
Page
115
Page
116
Current page
117
Page
118
Page
119
Page
120
Page
121
…
Next page
Next ›
Last page
Last »