Understand spoken Thai

Conjunctions 4 Examples Thai lesson

Recording English Thai Status
otherwise; or else ไม่งั้น
Then, I’m free. (male polite form) งั้นผมว่างครับ
Wait until the rain stops. รอจนกว่าฝนจะหยุด
Wait until I’m finished. รอจนกว่าผมจะเสร็จ
I’ll wait until the film is over. ผมรอจนกว่าหนังจะจบ
Wait until I come back. รอจนกว่าผมจะกลับมา
I’ll wait until my hair is dry. ผมรอจนกว่าผมจะแห้ง
Let’s wait until Tom gets back. รอจนกว่าทอมจะกลับมา
Don’t do anything until I come. อย่าทำอะไรจนกว่าฉันจะมา
Let’s wait here till he comes back. รอที่นี่จนกว่าเขาจะกลับมา
You’ll never be able to sell that unless you lower the price. คุณจะขายไม่ได้จนกว่าคุณจะลดราคา
Stay inside until we get back. อยู่ข้างในจนกว่าเราจะกลับมา
Please wait here until I come back. กรุณารอที่นี่จนกว่าฉันจะกลับมา
For example...where are you going? อย่าง..แกจะไปไหน?
I didn’t find the way otherwise I’d have been on time. ผมหาทางไม่พบไม่งั้นผมก็คงไม่สาย
I missed the bus; otherwise I’d have been on time. ฉันพลาดรถเมล์ไม่งั้นฉันคงไม่สาย
“I said...I am like this” (female polite form). Like this. ดิฉันว่า.. ดิฉันอย่างงั้น..อย่างงี้นะครับ
Tell me three things you can do well. บอกมาสามอย่างที่คุณสามารถทำได้ดี
As example of the first part, I will talk about er...impoliteness first. อย่างบทแรก ผมจะพูดถึงเรื่อง เอ่อ..ความไม่สุภาพก่อน
And we will replace “yourself” with the word “I” as I am doing now. แล้วเราก็จะแทนตัวเองว่า ผม อย่างที่ผมพูดอยู่ตอนนี้