|
She is the contact person for technical issues. |
Sie ist Ansprechpartnerin für technische Fragen. |
2 months ago
|
|
|
Repentance is an important aspect of personal growth. |
Reue ist ein wichtiger Aspekt der persönlichen Entwicklung. |
2 months ago
|
|
|
The climate models show that this is rather the exception. |
Die Klimamodelle zeigen, dass dies eher die Ausnahme ist. |
2 months ago
|
|
|
National Railway Company of Belgium |
Nationale Eisenbahngesellschaft Belgiens |
2 months ago
|
|
|
The poor duckling did not know what to do |
Das arme Entlein wusste nicht, was es tun sollte |
2 months ago
|
|
|
after the 1967 Six-Day War |
nach dem Sechstagekrieg 1967 |
2 months ago
|
|
|
more than 200 meters as the crow flies from the river |
mehr als 200 Meter Luftlinie vom Fluss entfernt |
2 months ago
|
|
|
Just ask our mistress yourself, the old woman. |
Fragen Sie doch einfach selbst unsere Herrin, die alte Frau. |
2 months ago
|
|
|
After midnight, it will be dry in most places. |
Nach Mitternacht ist es an den meisten Orten trocken. |
2 months ago
|
|
|
I would recommend otherwise. |
Ich würde es anders empfehlen. |
2 months ago
|
|
|
The government had to alter its foreign policy. |
Die Regierung musste ihre Außenpolitik ändern. |
2 months ago
|
|
|
They are planning the street’s redevelopment for next year. |
Für das kommende Jahr ist die Neugestaltung der Straße geplant. |
2 months ago
|
|
|
Let’s go grocery shopping. |
Lass uns Lebensmittel einkaufen gehen. |
2 months ago
|
|
|
the parental leave |
der Elternurlaub |
2 months ago
|
|
|
He destroyed cities and farms in his path. |
Er zerstörte Städte und Bauernhöfe auf seinem Weg. |
2 months ago
|
|
|
Not everyone grows up in a privileged position. |
Nicht jeder wächst in einer privilegierten Stellung auf. |
2 months ago
|
|
|
His stance on climate change is clear. |
Seine Haltung zum Klimawandel ist klar. |
2 months ago
|
|
|
Tom is probably still miserable. |
Tom geht es wahrscheinlich immer noch unglücklich. |
2 months ago
|
|
|
It was expensive; nevertheless, we bought the painting. |
Es war teuer, trotzdem haben wir das Gemälde gekauft. |
2 months ago
|
|
|
Dairy is another name for milk and milk products. |
„Dairy“ ist eine andere Bezeichnung für Milch und Milchprodukte. |
2 months ago
|
|
|
Do you have a managerial position? |
Haben Sie eine Führungsposition? |
2 months ago
|
|
|
Mary has not yet replied to Tom’s letter. |
Mary hat auf Toms Brief noch nicht geantwortet. |
2 months ago
|
|
|
How many students are there in the classroom? |
Wie viele Schüler sind im Klassenzimmer? |
2 months ago
|
|
|
It was 10 years ago that I started playing chess. |
Ich habe vor 10 Jahren angefangen, Schach zu spielen. |
2 months ago
|
|
|
I heard my parents whispering last night. |
Ich habe meine Eltern letzte Nacht flüstern gehört. |
2 months ago
|
|
|
I ended up in hospital last night. |
Ich bin letzte Nacht im Krankenhaus gelandet. |
2 months ago
|
|
|
Are there any vegetarian restaurants here? |
Gibt es hier vegetarische Restaurants? |
2 months ago
|
|
|
His exile lasted more than ten years. |
Sein Exil dauerte mehr als zehn Jahre. |
2 months ago
|
|
|
She would rather read books than watch TV. |
Sie liest lieber Bücher, als fernzusehen. |
2 months ago
|
|
|
All the efforts of the doctors were of no avail. |
Alle Bemühungen der Ärzte waren vergebens. |
2 months ago
|
|
|
Tom said that he didn’t think that Mary was hungry. |
Tom sagte, er glaube nicht, dass Mary hungrig sei. |
2 months ago
|
|
|
He likes to mock colleagues. |
Er macht sich gerne über Kollegen lustig. |
2 months ago
|
|
|
Can I pay by credit card? |
Kann ich mit Kreditkarte bezahlen? |
2 months ago
|
|
|
IT developments |
IT-Entwicklungen |
2 months ago
|
|
|
I want to talk to the American consulate. |
Ich möchte mit dem amerikanischen Konsulat sprechen. |
2 months ago
|
|
|
A loan can help buy a house. |
Ein Kredit kann beim Hauskauf helfen. |
2 months ago
|
|
|
She had little experience; nevertheless, she got the job. |
Obwohl sie wenig Erfahrung hatte, bekam sie den Job. |
2 months ago
|
|
|
Everyone needs at least one close friend. |
Jeder braucht mindestens einen engen Freund. |
2 months ago
|
|
|
We all thought Tom was having a heart attack. |
Wir dachten alle, Tom hätte einen Herzinfarkt. |
2 months ago
|
|
|
It started raining around midnight. |
Gegen Mitternacht begann es zu regnen. |
2 months ago
|
|