|
The truck pulled the car with a tow rope. |
Der LKW zog das Auto mit einem Abschleppseil. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
The princess rode in a beautiful golden carriage. |
Die Prinzessin fuhr in einer wunderschönen goldenen Kutsche. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
She removed the wrapper from the chocolate bar. |
Sie entfernte die Verpackung vom Schokoriegel. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
The employees are paid biweekly. |
Die Mitarbeiter werden zweiwöchentlich bezahlt. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
a software specialist for the public sector |
ein Softwarespezialist für den öffentlichen Sektor |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
He was bullied by his friends at school. |
Er wurde in der Schule von seinen Freunden gemobbt. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
I am going to the library to read books. |
Ich gehe in die Bibliothek, um Bücher zu lesen. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Impunity undermines the legal system. |
Straflosigkeit untergräbt das Rechtssystem. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
A slight poke was enough to stop her. |
Ein leichter Stoß genügte, um sie aufzuhalten. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
The twin brothers are indistinguishable. |
Die Zwillingsbrüder sind nicht zu unterscheiden. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
We want better education for our children. |
Wir wollen eine bessere Bildung für unsere Kinder. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
The uproar over the new law was enormous. |
Der Aufruhr über das neue Gesetz war enorm. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
The uproar in parliament lasted for hours. |
Der Aufruhr im Parlament dauerte stundenlang. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
I don't think China is a beautiful country. |
Ich glaube nicht, dass China ein schönes Land ist. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
You must act in the interest of everyone. |
Sie müssen im Interesse aller handeln. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
We need a decisive decision. |
Wir brauchen eine entscheidende Entscheidung. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Gusts blew the trash off the street. |
Böen wehten den Müll von der Straße. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
The safety measures are important. |
Die Sicherheitsmaßnahmen sind wichtig. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
We saw a beautiful carriage in the museum. |
Wir haben im Museum eine wunderschöne Kutsche gesehen. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
My co-worker is a wolf in sheep's clothing. |
Mein Kollege ist ein Wolf im Schafspelz. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
What is the ultimate purpose of education? |
Was ist der ultimative Zweck der Bildung? |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
He felt uneasy in the dark. |
Er fühlte sich in der Dunkelheit unwohl. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
He has a lot of books on history. |
Er hat viele Bücher über Geschichte. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
I am eating a steak in a luxury restaurant. |
Ich esse ein Steak in einem Luxusrestaurant. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
The eldest son is the rightful heir. |
Der älteste Sohn ist der rechtmäßige Erbe. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
A large delivery van blocked the street. |
Ein großer Lieferwagen blockierte die Straße. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Many applications can be downloaded. |
Viele Anwendungen können heruntergeladen werden. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
The thief groped in the dark for the safe. |
Der Dieb tastete im Dunkeln nach dem Safe. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Pistons play a crucial role in engines. |
Kolben spielen in Motoren eine entscheidende Rolle. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
The supervisory board has given approval. |
Der Aufsichtsrat hat seine Zustimmung erteilt. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
and, see, she has a red patch on her leg; that is something very beautiful and the greatest honour that a duck can receive; it means that they do not want to lose her and that she must be recognized by animals and people. |
und siehe, sie hat einen roten Fleck am Bein; das ist etwas sehr Schönes und die größte Ehre, die einer Ente zuteil werden kann; es bedeutet, dass sie sie nicht verlieren wollen und dass sie von Tieren und Menschen erkannt werden muss. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
I am a citizen from the United States. |
Ich bin Staatsbürger der Vereinigten Staaten. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Tom doesn’t know when Mary will leave Boston. |
Tom weiß nicht, wann Mary Boston verlassen wird. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
She first met him in Boston. |
Sie traf ihn zum ersten Mal in Boston. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
The teacher insists on silence in class. |
Der Lehrer besteht auf Ruhe im Unterricht. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
I also need to study for the exam. |
Ich muss auch für die Prüfung lernen. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
The treatment is tailored to the patient. |
Die Behandlung wird individuell auf den Patienten abgestimmt. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
Can you tell butter from margarine? |
Können Sie Butter von Margarine unterscheiden? |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
The pistons move up and down in the engine. |
Die Kolben bewegen sich im Motor auf und ab. |
1 month 2 weeks ago
|
|
|
The prison guard supervises the prisoners. |
Der Gefängniswärter beaufsichtigt die Gefangenen. |
1 month 2 weeks ago
|
|