Understand spoken German

Recent Additions

Recording English German Time ago created Learn
The contact point for questions is the reception. Anlaufstelle für Fragen ist die Rezeption. 7 months ago
Nitrogen is an essential element in the air. Stickstoff ist ein essentielles Element in der Luft. 7 months ago
My jet needed refueling. Mein Jet musste aufgetankt werden. 7 months ago
He interrupted the speaker with frequent questions. Er unterbrach den Sprecher häufig mit Fragen. 7 months ago
He got expelled for lewd conduct. Er wurde wegen unzüchtigen Verhaltens ausgewiesen. 7 months ago
The child filled her pockets with pebbles from the shore. Das Kind füllte seine Taschen mit Kieselsteinen vom Ufer. 7 months ago
The experiment ended in failure. Das Experiment endete mit einem Misserfolg. 7 months ago
never forget to save your file Vergessen Sie nie, Ihre Datei zu speichern 7 months ago
Possession of firearms is a misdemeanor. Der Besitz von Schusswaffen ist ein Vergehen. 7 months ago
I don’t want to jump to any conclusions. Ich möchte keine voreiligen Schlüsse ziehen. 7 months ago
Yanni was pronounced dead in the hospital. Yanni wurde im Krankenhaus für tot erklärt. 7 months ago
Tom and Mary weren’t able to eat as much as they wanted. Tom und Mary konnten nicht so viel essen, wie sie wollten. 7 months ago
Biology includes many life sciences. Die Biologie umfasst viele Biowissenschaften. 7 months ago
The situation in Brussels is becoming increasingly dire. Die Lage in Brüssel wird immer besorgniserregender. 7 months ago
then watch out that you don’t devour each other dann achtet darauf, dass ihr euch nicht gegenseitig auffrisst 7 months ago
the pitiful and powerless world powers die erbärmlichen und machtlosen Weltmächte 7 months ago
First later on the day it became quiet; but the poor duckling did not dare to get up yet; it waited several hours more, before it turned around, and then it rushed out of the swamp as fast as it could. Erst später am Tag wurde es ruhig; doch das arme Entlein traute sich noch nicht aufzustehen; es wartete noch mehrere Stunden, bevor es sich umdrehte und dann so schnell es konnte aus dem Sumpf huschte. 7 months ago
the flow of information der Informationsfluss 7 months ago
a slightly rumpled cardboard box ein leicht zerknitterter Karton 7 months ago
Depression is the most important disorder in adolescents Depression ist die wichtigste Störung bei Jugendlichen 7 months ago
Could you call me back on my landline? Könnten Sie mich auf meinem Festnetz zurückrufen? 7 months ago
The old man shuffled slowly through the hallway. Der alte Mann schlurfte langsam durch den Flur. 7 months ago
That is somewhat explained at the end. Das wird am Ende etwas erklärt. 7 months ago
I have to go back and visit my family. Ich muss zurück und meine Familie besuchen. 7 months ago
The foster parents care lovingly for the child. Die Pflegeeltern kümmern sich liebevoll um das Kind. 7 months ago
His deportation was inevitable. Seine Deportation war unvermeidlich. 7 months ago
He delivered a great cross to the striker. Er lieferte dem Stürmer eine tolle Flanke. 7 months ago
In that country he was received as a tourist. In diesem Land wurde er als Tourist empfangen. 7 months ago
possible impending retaliatory attack möglicherweise bevorstehender Vergeltungsangriff 7 months ago
Not every untrue statement is a lie. Nicht jede unwahre Aussage ist eine Lüge. 7 months ago
She responded mockingly to his compliment. Sie reagierte spöttisch auf sein Kompliment. 7 months ago
A witty remark makes the conversation fun. Eine witzige Bemerkung macht das Gespräch unterhaltsam. 7 months ago
Some went on foot, others by bicycle. Manche gingen zu Fuß, andere mit dem Fahrrad. 7 months ago
in a transparent and honest way auf transparente und ehrliche Weise 7 months ago
Tom and I talked about lots of things. Tom und ich haben über viele Dinge gesprochen. 7 months ago
Tom was brutally murdered in his own house. Tom wurde in seinem eigenen Haus brutal ermordet. 7 months ago
Ensure good hygiene beneath the foreskin. Sorgen Sie für eine gute Hygiene unter der Vorhaut. 7 months ago
This engine is driven by steam. Diese Maschine wird mit Dampf angetrieben. 7 months ago
The illustrious past shapes our identity. Die ruhmreiche Vergangenheit prägt unsere Identität. 7 months ago
The canopy of the sky is sprinkled with stars. Das Himmelszelt ist mit Sternen übersät. 7 months ago