Understand spoken German

Recent Additions

Recording English German Time ago created Learn
The choice of words is, of course, no accident. Die Wortwahl ist natürlich kein Zufall. 7 months ago
Every time I see Tom, he’s reading a comic book. Jedes Mal, wenn ich Tom sehe, liest er ein Comicbuch. 7 months ago
Small things often cause annoyance. Oft sind es Kleinigkeiten, die Ärger bereiten. 7 months ago
He also promised a strong foreign policy. Er versprach außerdem eine starke Außenpolitik. 7 months ago
The population is counted during the census. Bei der Volkszählung wird die Bevölkerung gezählt. 7 months ago
We hoped everything would go smoothly. Wir hofften, dass alles glatt laufen würde. 7 months ago
a white chicken with black speckles on her feathers ein weißes Huhn mit schwarzen Flecken auf den Federn 7 months ago
The trees swayed with the rustling wind in the forest. Die Bäume schwankten im rauschenden Wind des Waldes. 7 months ago
Tom heated up a tin of ravioli for dinner. Tom hat zum Abendessen eine Dose Ravioli aufgewärmt. 7 months ago
Her honor was dishonored by the false rumours. Ihre Ehre wurde durch die falschen Gerüchte entehrt. 7 months ago
Yanni is staying here until he finishes college. Yanni bleibt hier, bis er das College abgeschlossen hat. 7 months ago
Don’t make promises you can’t keep. Machen Sie keine Versprechungen, die Sie nicht halten können. 7 months ago
Tom played an old Irish song on his new French horn. Tom spielte ein altes irisches Lied auf seinem neuen Waldhorn. 7 months ago
I studied for three months in Australia. Ich habe drei Monate in Australien studiert. 7 months ago
no surprise on public transport keine Überraschung im öffentlichen Nahverkehr 7 months ago
Do not participate in all sorts of excesses. Beteiligen Sie sich nicht an Exzessen aller Art. 7 months ago
Fifteen samples have already been examined. Fünfzehn Proben wurden bereits untersucht. 7 months ago
They noticed fewer fractures and head injuries. Sie stellten weniger Knochenbrüche und Kopfverletzungen fest. 7 months ago
people everywhere secretly met Menschen überall trafen sich heimlich 7 months ago
How dare you utter such lies! Wie können Sie es wagen, solche Lügen zu verbreiten! 7 months ago
The front axle of the train went off the rails. Die Vorderachse des Zuges entgleist. 7 months ago
There should be a lot of information gathering. Es sollten viele Informationen gesammelt werden. 7 months ago
Can you recommend a local dish? Können Sie ein lokales Gericht empfehlen? 7 months ago
The prison guard regularly checks the cells. Der Gefängniswärter kontrolliert regelmäßig die Zellen. 7 months ago
She defeats every opponent effortlessly. Sie besiegt jeden Gegner mühelos. 7 months ago
He acts holy, but he is a hypocrite. Er benimmt sich heilig, aber er ist ein Heuchler. 7 months ago
The epidemic raged for months in the city. Die Epidemie wütete monatelang in der Stadt. 7 months ago
the most valuable company in the world das wertvollste Unternehmen der Welt 7 months ago
She practices divination with tarot cards. Sie praktiziert Wahrsagerei mit Tarotkarten. 7 months ago
good verbal skills in Dutch gute mündliche Kenntnisse in Niederländisch 7 months ago
Such an arrangement is not possible. Eine solche Regelung ist nicht möglich. 7 months ago
It went from pride to sadness in one day. An einem Tag verwandelte sich mein Stolz in Traurigkeit. 7 months ago
The employee’s absence was noticed. Die Abwesenheit des Mitarbeiters wurde bemerkt. 7 months ago
faster, more humane and tougher than ever schneller, humaner und robuster als je zuvor 7 months ago
The car ended up sideways on the tram tracks. Das Auto landete seitlich auf den Straßenbahnschienen. 7 months ago
The discovery had a profound impact. Die Entdeckung hatte tiefgreifende Auswirkungen. 7 months ago
Mauve was initially called “Tyrian purple.” Mauve wurde ursprünglich „Tyrian Purple“ genannt. 7 months ago
A cloud is condensed water vapour. Eine Wolke besteht aus kondensiertem Wasserdampf. 7 months ago
Artists often use spray cans. Künstler verwenden häufig Sprühdosen. 7 months ago
199 people taken hostage 199 Menschen als Geiseln genommen 7 months ago