Understand spoken German

Phrases German lesson

Recording English German Status
Preparing, documenting and maintaining development processes. Vorbereiten, Dokumentieren und Pflegen von Entwicklungsprozessen.
The coordination with other departments was difficult. Die Abstimmung mit anderen Abteilungen gestaltete sich schwierig.
Without a coupling hose, the irrigation system won't work. Ohne Anschlussschlauch funktioniert die Bewässerungsanlage nicht.
This is a pressing problem we cannot ignore. Dies ist ein dringendes Problem, das wir nicht ignorieren können.
They shuffled quietly down the stairs, not to wake anyone. Sie schlurften leise die Treppe hinunter, um niemanden zu wecken.
I’m not the one responsible for this mistake. Ich bin nicht derjenige, der für diesen Fehler verantwortlich ist.
The mother of the ducklings went to the canal with her entire family. Die Mutter der Entenküken ging mit ihrer ganzen Familie zum Kanal.
“You are all together, right?” she continued and stood up. „Ihr seid doch alle zusammen, oder?“, fuhr sie fort und stand auf.
How do you know which brush or pencil you should use? Woher wissen Sie, welchen Pinsel oder Stift Sie verwenden sollten?
After careful consideration, we accepted her proposal. Nach sorgfältiger Überlegung haben wir ihren Vorschlag angenommen.
Summon up your knowledge about difficulty, style, scope... Rufen Sie Ihr Wissen über Schwierigkeit, Stil, Umfang usw. hervor.
it went in at the toes of her shoes and went out again at the heels es ging an den Schuhspitzen hinein und an den Fersen wieder hinaus
I would like to take this opportunity to convey my wishes. Ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um meine Wünsche mitzuteilen.
Two families attack each other on the street with baseball bats Zwei Familien greifen sich auf der Straße mit Baseballschlägern an
My physics teacher doesn’t care if I skip classes. Meinem Physiklehrer ist es egal, wenn ich den Unterricht schwänze.
When the cat’s away, the mice will play. Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf ihrem Tisch.
A well-timed witty remark can do a lot. Eine witzige Bemerkung zum richtigen Zeitpunkt kann viel bewirken.
Finnish has no articles and no grammatical gender. Im Finnischen gibt es weder Artikel noch grammatisches Geschlecht.
Every time he comes here, he orders the same dish. Jedes Mal, wenn er hierher kommt, bestellt er das gleiche Gericht.
Our daughter burned her finger on a match. Unsere Tochter hat sich den Finger an einem Streichholz verbrannt.