Understand spoken German

All German lesson

Recording English German Status
Do unto others as you would have them do unto you. Was du nicht willst, dass man dir tut, das füg auch keinem anderen zu.
He who buries his head in the sand today will grind his teeth tomorrow. Wer heute den Kopf in den Sand steckt, knirscht morgen mit den Zähnen.
Making ends meet means earning enough money to live. Über die Runden zu kommen bedeutet, genug Geld zum Leben zu verdienen.
With the arrival of spring, nature awakens from its winter slumber. Mit dem Einzug des Frühlings erwacht die Natur aus ihrem Winterschlaf.
The coordination between the different departments was difficult. Die Koordination zwischen den verschiedenen Abteilungen war schwierig.
The police are eagerly looking for this as yet unknown person. Die Polizei fahndet mit Hochdruck nach der bislang unbekannten Person.
You are not allowed to have sexual intercourse with your daughter-in-law. Sie dürfen keinen Geschlechtsverkehr mit Ihrer Schwiegertochter haben.
The next morning someone came and mounted bars in front of Harry’s window. Am nächsten Morgen kam jemand und montierte Gitter vor Harrys Fenster.
The new owner has ambitious plans for the operation of the theater. Der neue Eigentümer hat ehrgeizige Pläne für den Betrieb des Theaters.
I kept the wrapper from my favorite chocolate bar. Ich habe die Verpackung meines Lieblingsschokoladenriegels aufbewahrt.
Keep your decency and bow to the old duck... Bewahren Sie Ihren Anstand und verbeugen Sie sich vor der alten Ente …
The monkey is actually very sad but he looks very happy. Der Affe ist eigentlich sehr traurig, aber er sieht sehr glücklich aus.
Tom has to buy new shoes, because his old ones are already worn out. Tom muss sich neue Schuhe kaufen, da seine alten schon abgetragen sind.
If you will be hard on yourself, life will be easy on you. Wenn Sie hart zu sich selbst sind, wird das Leben für Sie einfach sein.
The driver went berserk when he couldn’t find his keys. Der Fahrer geriet in Panik, als er seine Schlüssel nicht finden konnte.
“Now I am almost getting bored!” and she sat down on it again. „Jetzt wird mir langsam langweilig!“ und sie setzte sich wieder darauf.
No, Mary isn’t my stepsister, she’s my half sister. Nein, Mary ist nicht meine Stiefschwester, sie ist meine Halbschwester.
his tongue hung out of his mouth, and his eyes shot flames seine Zunge hing ihm aus dem Mund und aus seinen Augen schossen Flammen
A girl was injured in her face at the level of the neck and ear. Ein Mädchen wurde im Gesicht auf Höhe des Halses und des Ohrs verletzt.
The composition of the new European Commission is not going smoothly. Die Zusammensetzung der neuen EU-Kommission verläuft nicht reibungslos.