Understand spoken German

German-English Dictionary - A

0 (1) 1 (5) 2 (2) 8 (1) A (550) B (520) C (37) D (3371) E (1697) F (344) G (510) H (346) I (1112) J (112) K (476) L (267) M (432) N (252) O (93) P (272) Q (15) R (208) S (1240) T (486) U (211) V (333) W (914) X (3) Y (71) Z (293)
German Recording English Learn
Aal
eel
Aalkopf
eel head
Abdeckung
cover
Abend
evening
Abende
evenings
Abendessen
evening meal
Abendessen
dinner
Abendessen zu essen
to have dinner
Abenteuer
adventure
Aber
but
aber anscheinend haben sie falsch gelebt
but apparently they lived wrongly
aber daran hat sie nicht gedacht
but she didn’t think about that
Aber das arme Entlein, das als letztes geschlüpft war und so hässlich aussah, wurde sowohl von den Enten als auch von den Hühnern gebissen, gestoßen und getäuscht.
But the poor duckling that had hatched last and looked so ugly was bitten, bumped and fooled by both the ducks and the chickens.
Aber das macht nichts!
But that doesn’t matter!
Aber das stört ihn überhaupt nicht.
But that doesn’t bother him one bit.
aber die Holländer schufen Holland
but the Dutch created Holland
Aber du bist unkontrollierbar und es ist alles andere als angenehm, Zeit mit dir zu verbringen
But you are uncontrollable, and it is anything but enjoyable to spend time with you
Aber du hast gesagt, es war heute!
But you said it was today!
Aber du meine Güte!
But good heavens!
aber er empfand für sie etwas, was er nie für etwas anderes empfunden hatte
but he felt something towards them as he had never felt for anything else
aber es ist uns egal
but we don’t care
aber es kamen keine Eier
but no eggs came
aber es macht mich ziemlich melancholisch
but it makes me rather melancholic
aber hier wurde ich geboren
but it is where I was born
Aber ich bin schon in Italien!
But I am already in Italy!
aber mit jeder Nacht wurde der Raum, auf dem er schwamm, kleiner und kleiner
but with every night, the space on which he swam became smaller and smaller
aber sie hatte schlechte Augen und dachte deshalb, dass dieses Entlein eine fette Ente sein müsse, die sich verlaufen hatte
but she had poor eyesight, and therefore she thought, that this duckling must be a fat duck, who had got lost
aber sie sagte nichts
but she said nothing
Aber sie werden mich töten, weil ich, der ich so hässlich bin, es wage, mich ihnen zu nähern
But they will kill me, because I, who am so ugly, dare to approach them
Aber was sah es jetzt im klaren Wasser?
But what did it see now in the clear water?
Aber wenn Sie darauf bestehen, es sich selbst leicht zu machen, wird das Leben sehr hart für Sie sein.
But if you insist upon being easy on yourself, life is going to be very hard on you.
aber wie hat es geholfen?
but how did it help?
Abfluss
drain
abgeholt
picked up
Abgelaufen
expired
abgelenkt
distracted